“很遺憾讓你失望了。”
“沒關系。能有第二次殺你的機會讓我感到很高興。我想你是為我妻子來的吧?”
“最好她還活着。”
“否則?”
穿過外面的薄霧,貝拉薩爾隐約看到一顆導彈從飛機上發射出來,轟的一聲擊中了别墅的平台,炸飛了石闆。
“我再重修,”貝拉薩爾對着電話說,“順便告訴你,我不在那裡。我在修道院裡。但是你再發射導彈之前一定要三思,你生命中的最愛和我在一起。”
“她還活着?”
“可以這樣說。”
西恩納掙紮着要站起來,貝拉薩爾給了她一拳,把她打倒在地。她的喊叫聲足以讓電話那端聽見。
“我要和她講話!”馬隆說。
“如果她能講的話。”貝拉薩爾盯着她說,“親愛的,猜猜是誰?是你的男朋友。”
西思納眨着眼睛,将信将疑。
“是的,是你的男朋友。那個著名的藝術家。他來了,給你打來電話,他很體貼,不是嗎?說幾句話吧。”他把電話遞給了她。
她皺起眉,似乎擔心失去控制。她接過了電話。
“快點,别讓他等着。他從很遠的地方來。”
她疑惑地眨着眼睛。擔心這會是個騙局,她把電話放在耳邊。“蔡斯嗎?”
“你還好嗎?”
“上帝,真的是你嗎?我以為你死了,我以為……”
貝拉薩爾把電話搶了過來。“我說過‘幾句話’,不是長篇演講。滿意了?”他沖着電話喊道。
“放了她。”
“我想不出任何應該放她的理由。”
“我能。幫我個忙。往這個号碼打電話。”馬隆把電話号碼說了一遍。
号碼很熟悉,貝拉薩爾感到很不安。“你要——”
“給巴黎的這個号碼打電話。我的一個同事和你另一個妻子還有她父親在一起。”
“什麼?”
“除非你照我說的做,否則我的同事将把你前三次婚姻的情況和你是如何殺死你的妻子們的檔案給他們看。他将告訴他們你是怎樣計劃要殺死你現在的妻子。他會告訴他們你和你妹妹是戀人,但是你殺了她,而且你所有的妻子和你妹妹的容貌都很相似。他那裡有照片。”
貝拉薩爾震驚得啞口無言。
“你的未婚妻不會忍受你的所作所為,更不用說和你結婚了。她父親會對你給他女兒帶來的危險感到非常氣憤,因而不會繼續為你提供武器。當然,他僅僅是你的武器制造商中的一個,但是一個受到傷害的父親是會把消息傳出去的。我願意打賭其他供應商也會停止和你做生意的,尤其是在他們發現你是中央情報局所調查的人員之後。”
“中央情報局?”
“如果西恩納發生什麼事情,我就把中央情報局掌握的你所做的一切傳出去,告訴大家你的生意已經失去控制。沒有人會再相信你。如果你想繼續做軍火生意,那你隻能把一些便宜手槍賣給大街角落裡的毒販子。”
貝拉薩爾眼睛裡冒着怒火。
“一旦你喪失了你的權力,”馬隆說,“所有你踩在腳下的人,所有對你抱有怨恨的人都會出來報複你。你毀了我的生活。現在你就會知道那是一種什麼樣的感覺。”
“如果我按你說的做,你剛才說的一切
“當然。”
“你希望我相信你不會把事情告訴巴黎的那個女人?你要保護她不受我的傷害?”
“你會自己保護他的。”
“你是什麼意思?”
“你會斷絕和她的關系,我不用告訴她什麼。”
“作為交換,你得到西恩納。但是我怎樣才能相信你的人會遵守約定呢?中央情報局什麼時候關心過别人的家事?”
“他們會這樣做的。這些人為我工作,我讓他們怎麼做他們就會怎麼做。”
“這件事就此結束嗎?”
“還不算完全結束,”馬隆說道,“你有生化武器。除非我能确定你把它們毀掉了,否則不算完。”
貝拉薩爾的憤怒到了極點。“我把她給你帶出來。”
他沖向西恩納。“起來!”他把她拉了起來,從屋裡推出去。但他沒把她推到門外,而是推到了地下室。