01
男人撕開那個平淡無奇的信封,從裡面露出一張便簽。随即,一段印刷體的文字便映入他的眼簾。
恭喜您,您幸運地獲得了本年度後半期尾号為7的大獎。
特此通知您,兌獎日期為11月1日至14日。
具體細則請參考信中的随附件。
02
立刻,男人睜大了眼睛,接着身體便微微抖動起來。是真的嗎?我中獎了!想不到這種好事竟然會落到我頭上。
他愕然地把那張便簽翻來覆去地讀了好幾遍,然後把視線再次投向信封上的發件人。
看上去,這封信和那種随處可見的健康食品郵寄廣告并沒什麼兩樣。
他早就聽人說過:對尾号7的中獎者,兌獎通知将采用秘密郵寄的方式,或以私人信件形式寄出,或以保險單的形式寄出。
但是,他做夢也沒有想到寄給自己的兌獎通知竟采用了平信的方式。
良久,男人好像被釘在原地般一動不動地站着。
這信會不會寄錯了? 突然間,他的腦子裡閃過一個念頭,于是,男人慌忙重新看了看收信人姓名和地址,沒錯!郵政編碼和住址完整,他的全名也被端端正正地印在信封上。
仔細一看,連信内的便簽和開頭也印着他的名字和住址。
首先,與另外一個人重名的可能性被排除了,這封信确實是寄給他的。
我中獎了,我的兌獎尾号是7。
一種實實在在的感覺從他的足底緩緩湧上心頭,與此同時,他覺得自己的體溫卻慢慢降了下來,腳底一陣陣發涼,潮濕不堪。
“恭喜您!”? 突然,他對這張印刷的兌獎通知單感到一陣強烈的憤怒。
算了,已經這樣了,不計較那麼多了。
蓦地,他想起了今天的日子,不由自主地打了個寒戰。
11月1日,正是今天! 仿佛憑空挨了一棒,他一下子就挺直了脊背。
兌獎日期已經開始。
從現在起,他必須考慮一下接下來的兩周時間該怎麼安排,這才是最安全的。
他屏息朝四下張望。
收取信件是他每天必做的事。
老婆這會兒應該正呆在後屋的倉房裡忙着喂雞,收信的人除了我以外,沒有第二個人。
首先,絕對不能讓其他人知道我收到這封信的事,這一點兒很關鍵。
他本想索性把這封信撕碎丢掉,可是,如果被誰發現信的殘骸,得知了細節,可就得不償失了。
平靜,應該保持冷靜,隻要像平日一樣,該怎麼過還怎麼過,那麼,就沒有人能猜到我中獎了。
想到這裡,男人迅速地把信塞進毛衣内側,抓起其餘信件轉身就朝家趕。
忽然,他注意到有個白影兒一閃即逝。
他的心裡咯噔一下,于是不由自主地向後看去。
周圍一個人也沒有。
不對,有人在動?是鄰居家的誰? 他覺得脊背一陣發冷。
糟了,我被人看到了。
一個聲音在他心中絕望地喊着。
我藏信的時候被人看到了。
那家夥一定猜我在幹嗎?在這樣一段特殊的時期裡,把寄給自己的信偷偷藏起來的人能在幹嗎? 那家夥一定會想:他該不會是中獎者吧! 男人在心裡暗暗叫苦。
我怎麼這麼傻,現在有必要站在這種地方藏信嗎?我應該像平常一樣,把收到的信帶回家才對。
回到家裡以後,愛怎麼藏就怎麼藏,時間多的是。
幹嗎在這種人多眼雜的地方鬼鬼祟祟地藏信,這不等于在衆人面前宣稱我中獎了一樣愚蠢嘛!。
别慌!他安慰着自己,我不一定被人看到了,我隻是像平常一樣來取信,然後回家去。
男人強迫自己放慢腳步,慢慢地走到自家門口,但是,連他也覺得自己走路的樣子很不自然,他表情僵硬,簡直到了滑稽的地步。
他絞盡腦汁地思索着家裡每一個可能藏信的角落。
把信夾在信裡?但他立刻槍斃了這個想法。
信中藏信。
這個方法誰說過來着?可是不行,自己的老婆也知道這個。
或者,我把信貼在抽屜背後?可是,一旦拉開抽屜時被卡住,就一定會引起她的注意。
要麼塞到牆闆後面?可是家裡的房子是簡易房,萬一什麼時候牆體剝落…… 藏到倉庫的工具箱裡?不行,那樣的話,第一個就會被老婆發現。
或者,埋到田裡的什麼地方,塞到樹窟窿裡,壓在栅欄底下?不行,那樣信容易被雨水泡壞,或者被狗呀豬呀之類的牲畜用嘴拱出來,誰知那些牲口會把信拖到哪兒,到時候恐怕連影兒也找不到了。
把信縫到拉鍊裡?不,萬一被老婆摸到,我的秘密就徹底暴露了。
現在,他覺得平日裡走慣的路似乎漫長得沒了盡頭。
好容易走進家,他湊在窗棂上,哆哆嗦嗦地向外張望着。
風景依舊,附近連一個人影也看不到。
屋外是一派農閑時節悠然的田園風光。
男人的心稍微放松一些。
一定是心理作用,沒準我隻是看走眼了。
“你在那兒看什麼呐?” 冷不丁,一個不悅的聲音在他背後響起,男人心裡不由得一緊。
此刻,老婆正