地在盤旋升高。
”暗地裡,他卻認為是魔毯沒了方向。
但是,當金斯伯裡的穹頂和燈第三次在下面閃過時,他明白他碰巧是猜對了。
魔毯圍着穹頂和燈繞了第四圈,比第三圈的範圍還大得多——雖然非常快——金斯伯裡成了閃着點點燈光的一小塊,遠遠地落在了下面。
索菲往下偷望了一眼,吓得腦袋一抖。
她将阿蔔杜拉抓得更緊了。
“噢,天哪,太可怕了!”她說,“我們還在上升!我确信那該死的老兵是帶着摩根找神靈去了。
”
他們現在這麼高了,阿蔔杜拉擔心她是對的。
“無疑,他想去救公主,”他說,“想讨個大賞。
”
“他不該把我的孩子也帶上!”索菲發誓,“等我找到他,有他好看的!但沒有魔毯,他是怎麼去的?”
“他肯定是命令精靈去跟蹤神靈,噢,母親中的月亮女神!”阿蔔杜拉解釋道。
索菲又說:“什麼精靈?”
“我向你保證,最敏銳的女巫,我除了這魔毯,還擁有一個精靈,雖然你好像從來對此熟視無睹。
”阿蔔杜拉說。
“好,我相信你。
”索菲說,“繼續說,說話——不然我會往下瞧,如果往下瞧,我知道我就會栽下去。
”
由于她還死死地抓住阿蔔杜拉的手臂,他知道如果她摔下去的話,他也會跟着一起往下掉。
金斯伯裡現在是個朦胧的亮點,因為魔毯還在盤旋上升,所以亮點一會在這邊,一會又在那邊。
英格裡的其餘部分在它周圍就像是個巨大的藍黑色碟子。
想到從這麼高栽下去,就讓阿蔔杜拉和索菲一樣害怕起來。
他趕緊開始給她講自己所有的冒險經曆,如何遇上夜之花,蘇丹如何抓他進監獄,精靈如何被卡布爾·阿客拔的喽啰從綠洲的池塘裡釣出來——那些喽啰其實是天使——以及要許一個不讓精靈搞砸的願望有多麼困難。
此時,雖然他們這麼高,很難辨得清下面的一切,但他能看見位于英格裡南部如白色海洋般的沙漠。
“現在我明白了,老兵同意我赢了那個賭,是想取信于我。
”阿蔔杜拉悲傷地想,“我想他一直想要偷那精靈,或許還有這張魔毯。
”
索菲很感興趣。
她抓阿蔔杜拉的手沒那麼緊了,這讓阿蔔杜拉大感欣慰。
“你不能責備精靈憎恨所有的人,”她說,“想想你自己被關在地牢裡的滋味。
”
“但是老兵——”阿蔔杜拉說。
“那是另一回事!”索菲說,“等我親手抓到他,你就看好了!我不能忍受這種人,對動物大發慈悲,對每個碰到的人卻巧取豪奪。
但是,再回到你剛才說到的精靈——似乎是神靈故意送給你的。
你覺得這是他計劃的一部分嗎?讓傷心的情人們幫他降服他兄弟?”
“我覺得是的。
”阿蔔杜拉說。
“那麼等我們到達空中城堡,假如我們真的是去那裡的話,”索菲說,“也許我們可以指望會有其他傷心失意的情人們前來相助。
”
“也許。
”阿蔔杜拉謹慎地回答說,“但我回想起來,最有好奇心的貓,你在神靈說話的時候逃進了灌木叢,而神靈要對付的僅僅是我而已。
”
話雖如此,他還是往上看。
現在天空變得越來越冷,而那些星星看上去近得令人不舒服。
暗藍色的天空裡有一抹銀色,好似月光要從那裡鑽出來,非常美麗。
阿蔔杜拉心潮澎湃,也許他正走在去營救夜之花的路上。
不幸的是,索菲也在擡頭看。
她抓緊了他的胳膊。
“說話,”她說。
“我害怕。
”
“那麼你也必須說話,勇敢的施咒者。
”阿蔔杜拉說,“閉上眼睛,然後告訴我夜之花所要許配的奧琴斯坦王子的事。
”
“我想她不可能許配給他了。
”索菲瑟瑟地說道,她真的很害怕,“國王的兒子還是個嬰兒。
當然還有國王的兄弟,賈斯汀王子,但他得迎娶斯特蘭奇亞公主貝特麗絲——除非公主因拒絕聽到這個消息而逃走了。
你認為神靈已經抓了她嗎?我想你們蘇丹王正是垂涎于我們巫師所制造的那些兵器——但他不可能得到它們。
他們不允許雇傭兵帶着這些武器南下。
哈爾——”她的聲音消失了。
抓着阿蔔杜拉手臂的手在發抖,“說話!”她嘶啞着聲音說。
現在呼吸變得困難了。
“我幾乎不能,鐵腕的女聖主,”阿蔔杜拉喘息着說,“我想,這裡空氣很稀薄。
你不能施點魔法幫助我們呼吸嗎?”
“也許不行。
你一直叫我女巫,但我真的還是個新手。
”索菲反駁道,“你看見了。
我是貓的時候,會的不