返回

第一篇 在斯大要格勒會戰的日子裡 第七章 最艱難的日子

首頁
1 1942年10月14日,希特勒向德軍部隊下達命令:除了斯大林格勒方向以外,在整個蘇德戰線上轉入戰略防禦。

    在斯大林格勒方向上,德軍繼續調兵遣将,準備對這座城市實施一次新的、即第三次攻擊。

    希特勒的戰略家們企圖通過這次攻擊取得決定性的勝利。

    我們感覺到了這點,因為在這之前,即10月13日,我的偵察人員就已查明,僅在城市的工廠區當面,保盧斯就集結了3個步兵師和兩個坦克師。

    這些部隊在約5公裡的正面展開隊形,形成一個極為強大的撞擊力。

     “撞擊就撞擊吧,那又有什麼了不起!……在這之前,集團軍司令員同志,您應該好好睡一覺。

    ”庫茲馬·阿基莫維奇·古羅夫和我一起在晚上檢查完各部隊的戰備情況後,對我說。

     他把我一直送到床前,我們默默地相互看了一眼。

    從他的眼神裡,可以看出一種憂慮、以及在這種時刻對我們之間的戰鬥情誼的信任。

    用一個眼神就能表達這種信任的隻有一個人,這個人就是政委。

    他從我的眼神裡看出什麼,我不知道,但他的話——睡吧,睡吧!卻流淌在我的心田,就象遙遠的童年時期母親的聲音在回響。

     盡管我十分疲勞,卻不能馬上入睡。

    耳邊回蕩着庫茲馬·阿基莫維奇的聲音,眼前又出現了衛國戰争中政治委員們的形象。

    我的思緒回到了1919年…… 高爾察克想盡一切辦法,企圖在烏拉爾支持一個半月至兩個月。

    他等待協約國送來大批武器、彈藥和裝備,重新恢複進攻的勢頭。

     B·A·列甯在估計東方戰線的形勢時認為,這裡是對革命勢力的主要威脅。

    他在5月29日發給東方戰線革命軍事委員會的電報中寫道: “如果我們在入冬之前沒能奪取烏拉爾,那麼,我認為革命的夭折是不可避免的”。

     這幾天我們收到東方戰線司令部的命令,按照命令,步兵第10團改稱步兵第43團,并由步兵第28師轉入步兵第5師序列。

    命令要求我們渡過卡馬河,進攻亞納烏爾火車站。

     我極不情願脫離阿津的指揮。

    要知道正是在阿津的師裡,我們受到了戰鬥洗禮,學會了與敵人、甚至是與優勢敵軍作戰的本領。

     我認為阿津是一個極有才幹的軍事導師。

    他反對因循守舊,不拘泥條令的字面意義。

    在戰鬥中,他總是開動腦筋,大膽果敢,且富于創造性。

    他教導年輕的紅軍指揮員從國内戰争中學習新東西,這些東西是不能從教令或條令裡讀到的。

    一句話,他是一位出色的、有才能的、非常忠實于革命事業的軍事首長。

     我們在進行着革命鬥争。

    我們抛掉了曾被西方的正統派推崇為經典的、而現在已是過了時的、陳腐的陣地戰戰術。

    我們創造出一系列的戰鬥方式,例如、深遠的迂回、包圍、并前出至敵人的翼側和後方;不怕遠離自己的防線實施果敢的機動、迅猛的沖擊;在進攻時,盡快近戰接敵,迫使敵人與我展開白刃戰,敵人通常是害怕白刃戰的,因為精神力量的優勢在我們一邊。

    所有這些戰術的應用,都得到了阿津的大力支持。

     長期以來,人們一直以為,符拉基米爾·馬丁諾維奇·阿津出身于頓河哥薩克。

    我也見過阿津身穿哥薩克制服,也曾認為他曾是頓河哥薩克第46團的軍官。

    甚至曾在葉拉布加市見過阿津的H·H·克魯普斯卡娅,在自己的回憶錄中,說到他時也把他當作頓河哥薩克。

    但我這裡有一封他的母親E·A·阿津娜(她在幾年前去世了)的信。

    信中寫道,她的兒子阿津·符拉基米爾·馬丁諾維奇是拉脫維亞人,1895年生于威帖布斯克省的波洛茨克縣、馬裡亞諾沃村。

     1974年,我去鞑靼,途經昔日的疆場,我才調查清楚阿津的一些情況。

    B·M·阿津是1918年初随着拉脫維亞共産黨員組成的戰鬥隊來喀山的。

    他的支隊參加過從白匪軍手裡解放喀山的戰鬥。

    後來,所有參加過喀山戰鬥的支隊合并成混編第2師。

    1918年11月,混編第2師同維亞特卡特别師合并為步兵第28師。

    B·M·阿津始任師長。

     在東方戰線,第28師以神速的進攻完成了向葉卡捷琳堡(現在叫斯維爾德洛夫斯克城)的英勇進軍。

     1919年8月,該師在阿津的指揮下,在薩拉托夫地域作戰,成功地粉碎了鄧尼金進犯莫斯科——薩拉托夫鐵路的企圖。

    8月23日,阿津的部隊同伏爾加河區艦隊一起,占領了卡梅申,然後又攻占了杜博夫卡。

     從9月5日起,該師參加了攻擊察裡津的戰鬥。

    那時察裡津被弗蘭格爾将軍的部隊盤踞。

    在一次沖鋒中,阿津負了重傷,但他沒有離開戰場,因為他的戰鬥禀性與醫院的各種限制簡直不能相容。

     10月,南方戰線和東南方戰線的部隊轉入進攻鄧尼金的軍隊。

    B·M·阿津師先對弗蘭格爾将軍的部隊實施突擊。

    然後編入第10集團軍,并參加了擊潰頓河白匪軍的戰鬥。

     1920年初,阿津師占領了蘇羅維基諾鎮,繼而強渡奇爾河,經由托爾莫辛,占領了齊姆良斯卡鎮,最後渡過頓河,于1月底前出至馬内奇。

     在馬内奇,阿津與帕夫洛夫将軍的騎兵隊進行了你死我活的戰鬥。

    符拉基米爾·馬丁諾維奇帶着一些指揮員從一個旅到另一個旅去,途中突然陷入哥薩克白匪軍的埋伏。

    足足有一百個騎兵追趕他們。

    他們邊回擊,邊趕緊跑向自己的部隊駐地。

    就剩下幾公裡了,突然發生了不幸:馬在跳溝時絆了一下,馬肚帶崩裂了,阿津随馬鞍一起跌在地上,右手折斷。

    在這種情況下,他被追捕的敵人抓去了。

     由匪軍決定在阿津身上發洩自己部隊屢遭失敗的仇恨。

    紅軍指揮部向敵人提出,願意用任何一個被紅軍俘虜的白匪軍來交換阿津。

    但是,白衛軍拒絕了這個要求,因為他們找不到對等的人。

    敵人害怕阿津,就像害怕死亡一樣。

     在嚴刑拷打和百般侮辱之後,符拉基米爾·馬丁諾維奇被絞死在季霍列茨卡娅鎮的廣場上。

    白匪軍把他的屍體剁碎埋入葬馬的墓地,後來,他的遺骸被遷到其他地方(這個地方還是不久前才弄清楚)。

    我們的優秀的追捕野獸的少先隊員們在那裡找到了英雄的墳墓。

    現在阿津的墓矗立在法斯托夫斯卡娅鎮…… 我團強渡卡馬河後,繼續向烏拉爾進攻,追擊敵人,但是,到現在為止,第5師的首長一個也沒來過我們這個團。

     我不止一次地與政委交談過這個問題,我們都覺得很奇怪。

    但傑尼索夫最後總是安慰我說: “沒什麼了不起,我們自己能對付,我們也不是小孩子了……” 總之,任何事情都不會影響政委那昂揚的情緒。

    何況,我們一直在前進、前進。

     可是,有一次,在我們向大皮濟河進軍的路上,他來到我跟前,異乎尋常地在沉思,久久地心不在焉地看着我。

    我忍不住問道: “你找我有什麼事,帕維爾?” 他終于開口了,講了自己的憂慮。

    事情是這樣的;革命前,他随全家從彼得格勒遷到距現在的部隊駐地僅30公裡的坎巴爾卡的工廠。

    那年3月份,紅軍撤走時,他的家就留在那裡了。

    傑尼索夫一直憂慮着家庭的命運,一直為18歲的兒子擔心,但未經允許不能離開團隊。

    去師政治部找還不熟悉的首長提這種個人的私事,他又難以啟齒。

    于是,他征求我的意見: “怎樣處理好呢?” 黨性不允許他擅自決定這種事情,盡管他比我大許多。

    我當即建議他帶上3—5個騎兵偵察員,立刻出發去坎巴爾卡。

     政委高興起來,說: “我隻需帶一個傳令兵就夠了……” 送走政委後,我着手做自己的事情。

    團隊繼續追擊敵人。

    一切都正常地進行,但我不知為什麼總是想着政委,擔心着他的家庭的命運。

     他終于回來了。

    他那副樣子很可怕。

    面部消瘦,眼睛深陷,黝黑的面孔變成土黑色。

    我一下猜到,他的家庭發生了不可挽救的事情。

    但到底是什麼事呢、不,不能去問,不能去觸及他那受傷的心。

     終于,他自己說出了一切: “兒子瓦西裡……才18歲,在與白匪軍作戰時犧牲了……” 事情就這麼普通,可他的話,字字句句都在我胸中引起劇痛,我為戰友的不幸而悲痛。

    我無法用語言安慰他,隻感到在眼睛裡,在眼皮底下,有類似砂子的什麼東西刺痛着我。

     但最後還是帕維爾·傑尼索夫——我們的政委抑制住悲痛,并幫我恢複常态。

     “你說說吧,你在想什麼?”——他這樣問我,倒好像不是他、而是我遭受了不幸。

     “彈藥不夠……” “你應該馬上去師部,”他向我建議:“把我們團下一步的任務搞清楚……” 不用說,到了師部,我必須先向師長作自我介紹。

    因為我的外貌遠不象個指揮員。

    事情是這樣的:随着熱天到來,我的手上,尤其是雙腳長滿神經性濕疹,癢得我無法忍受。

    所以,我經常好幾個星期不穿靴子,散着褲腿,穿着涼鞋。

    客氣點說,這種不平常的裝束,會引起師長困惑不解:這個全師最年青的紅軍團長,怎麼打扮得象個從集市上來的小夥子呢?恐怕也是獨一無二的了…… 我想起了傑尼索夫的建議,先不要去找師長,而是去找政委。

    我向政治部走去。

    首先碰到的障礙是哨兵不讓我進樓。

     當我向他說明,站在他面前的是第43團團長時,他回答: “這個你随便對别的什麼人去說,而不要對我說。

    ”說完就扭過臉去,表示談話已經結束。

     這時,從樓裡走出一個穿軍裝的人。

    看他那整潔的外表,端正的姿态,我就猜到他是某位首長。

    我向他打聽: “同志,請告訴我,師政委加比舍夫在什麼地方?” “我就是師政委加比舍夫。

    ”他回答,并用懷疑的眼光打量了我一下。

     我向他出示了黨證,并報告說,我是步兵第43團團長。

     加比舍夫笑了,拍了一下我的肩膀: “走,到我那裡去!” 我們一起走進他的房間。

    這是一個兼做卧室的辦公室。

    加比舍夫急急忙忙地責備起我來: “你這是怎麼回事,親愛的,你怎麼這副樣子就到我們這兒來?活象隻剝光的兔子。

    ” 我除了口頭解釋外,還交驗了物證:脫下涼鞋,并給他看身上的繃帶……。

     談話近一個鐘頭。

    師政委詢問了我團的戰鬥力、黨組織的情況以及武器、彈藥、被裝和糧食的保障情況。

    我一一作了回答,一點也不隐瞞,一點也不誇張。

     談完話後,政委建議我同他一起去見師長。

     “我就對他說,我是偶然在街上遇見你,問清楚你是誰之後,才決定來的。

    ” 這種同志式的支持使我振作起來。

     我們走進師司令部所在地,加比舍夫有保留地把我介紹給師長。

     “他很不幸,”他說:“他有病,甚至不能穿軍裝,因此他很難為情。

    ” 師長卡爾波夫原來是沙皇軍隊的基幹軍官。

    開始時,他用懷疑的目光看着我,聽完政委的解釋之後,他的表情和悅了,并讓我坐下。

     卡爾波夫年僅40—45歲。

    聽完我的報告,他沒有提任何問題。

    好象他對什麼都不感興趣。

    直到我問我們團下一步的任務是什麼時,他才非常含糊地回答: “一切都取決于形勢。

    ” 我感興趣的是,怎樣和從哪裡給我團搞到供應。

    他認為我提問題沒找準對象,讓我去問師供給主任。

    我從師長這裡得到唯一的消息是: “斯特羅加諾夫的第3旅的司令部剛剛到達亞納烏爾車站。

    你的第43團将編入這個旅……” 就這樣,我結束了對步兵第5師師長的拜訪。

    我緩慢地向政治部走去。

    加比舍夫趕上我。

    拍了一下我的後背,用信任的語氣問: “怎麼樣?” “不怎麼樣!”我回答。

     加比舍夫把我又叫到他那兒,坦率地對我說: “你啊,崔可夫,作為年輕的指揮官和共産黨員,要警惕!如果你能像以往那樣獨立地去完成戰鬥任務,我們将支持你。

    你是共産黨員應該明白,蘇維埃政權的勝利,對我們大家來說意味着什麼。

    你回到團裡去,象從前一樣去幹吧!” 我們象老相識、老朋友那樣親切告别了。

     我再沒去司令部的其他部門。

    對于我來說,拜訪了這兩個人物就夠了:一個是個兄長,另一個官氣十足。

     的确,旅比師低一級,在第15旅裡,情況要好些。

    旅長斯特羅加諾夫雖然不是黨員,是個沙俄軍隊的舊軍官,但他經常到各團裡看看。

    而旅政委們,象戈裡亞奇金、薩達科夫更是我們的常客。

    我們這些年輕的指揮員總是能感受到政治機關的大力支持和幫助,我同政委們建立了十分融洽和密切的關系。

     6月份和7月上旬,我們一直緊緊地咬住退卻的敵人。

    他們在後衛的掩護下,竭力想擺脫我們。

    白匪軍的用意很明顯:重新布置兵力,調集新銳預備隊,到烏拉爾與我們決一死戰。

    我們的任務也十分明确,就是在敵人到達烏拉爾之前或在烏拉爾境内,趕上敵人并殲滅他們。

    這就決定了我們進攻的戰術。

    我們從行進間不斷突襲敵後衛部隊。

    白匪軍的部隊動員回避重大的戰鬥,他們竭力保存兵力。

     在通往烏拉爾的路上,高爾察克占領區的一些工廠的工人們,紛紛加入我們團的戰鬥行列。

    聽他們說,這個地區被高爾察克軍隊列入征集對象的大部分男人都躲進了樹林。

    為此,敵人的讨伐隊,進行殘酷的報複。

    他們用樹條、通條抽打應征壯丁的親人,甚至連孩子和老人都不放過。

    他們還威脅說,要徹底毀滅這一大片村鎮。

     由此我們決定:要加快進攻速度。

     薩拉甯斯克工廠的工人們控訴說:“高爾察克部隊的軍官宣稱,如果青年不去征集報到,他們就把抓到的人質都槍斃,把村鎮燒光。

    ” 最後通牒的期限是第二天上午8時。

    工人們請求我們盡快占領工廠,并把高爾察克分子從那裡趕出去。

     我同政委商量之後,決定幫助工人同志們。

    傑尼索夫建議挑選能夠不休息、連續戰鬥的志願者。

    結果全團官兵都是志願者。

     我們計算了一下要走的路,估算了一下時間。

    時間很緊張,我團将遲到3—4小時。

    我們立即組織了一個快速支隊。

    快速支隊由騎兵偵察員、乘坐農民大馬車的一個步兵營和一個機槍班組成。

    立即出發的命令很快下達了。

    我和傑尼索夫率領這個快速支隊,把團主力部隊交給副團長謝爾蓋耶夫率領。

     快速支隊連夜在樹林中行進,繞過和甩掉白匪軍的人數不多的掩護隊伍,在天亮之前,在離最後通牒限期還差近兩個小時的時候,我們接近了工廠住宅區。

     白匪軍知道我們的行動後,提前開始進行鎮壓。

    我們根據住宅區上空的滾滾濃煙猜到了這點。

     “跑步前進!”我向偵察員們發出命令。

     我們的機槍車上有兩挺“馬克沁”機槍。

     我們從迎面跑來的居民身邊奔馳而過。

    這些人大多是婦女和兒童。

    許多人隻穿一件襯衣,披頭散發,臉上流露着恐懼和絕望的神色……我們沒停下來打聽村鎮上發生了什麼事情,因為一切都很清楚…… 沖到小丘上,我們看見村鎮的許多房屋被大火包圍着。

     讨伐隊在哪?他們怎麼沒開火?噢,原來他們怕對殘暴的行為負責,正要從這裡逃走。

    他們的步兵和騎兵正奔向河邊。

    許多人找到淺灘正跑步橫渡烏法河。

     我們的機槍向渡口實施遠距離射擊。

    一個個長點射就象牧羊人的長鞭子,一下子把這群兩條腿的野獸趕到水裡。

    把白匪軍打退到河對岸之後,我們開始幫助居民們救火。

     我們找來了消防唧筒、大水桶、小水桶等,帕維爾·傑尼索夫抓着水龍帶管咀,紅軍偵察員們提着裝滿沙子或水的桶撲向火焰…… 與烈火鬥争的激烈場面也感動了我。

    我下了馬後,向燃燒着的房屋跑去。

    我突然被眼前的景象驚呆了。

    在台階上躺着一位年輕漂亮的姑娘,她被砍斷了一隻手臂。

    在她頭頂上方冒着一團團的濃煙,旋舞着火舌,然而,她什麼也看不見,什麼也聽不到了。

     突然,身邊不遠的地方炸響了一顆手榴彈,接着又響了另一個。

    敵人雖逃往對岸去了,但仍用燃燒彈來洩他們對整個村鎮和居民們的仇恨。

     應該渡過河去消滅讨伐隊的炮隊,并乘勝追擊……但這個任務隻能由正開來的團主力部隊來完成。

    因戰士們從救火現場撤下來是不可能的。

    戰士們是不會理解我的意圖的。

    我的助手謝爾蓋耶夫來了。

    他報告說,大約兩小時之後我團就能抵達這裡。

    我們簡單地交換了意見之後,謝爾蓋耶夫帶領5個騎兵偵察員到村鎮南邊去尋找淺灘。

     米哈伊爾·謝爾蓋耶夫比我大3—4歲,他曾是沙皇軍隊的軍官。

    戰鬥中他勇敢異常,甚至是狂熱般的勇敢,有時我感到,他是在故意找死。

    他身材高大,體格健壯,頭發淡褐色,長着一張開朗、善良的俄羅斯人的臉龐。

    他已成家,但從未收到過妻子的信。

    有一次,他給我看一張一個年輕漂亮的女人的照片,他說,這就是他的塔季揚娜。

    但是,每當我問起他妻子在什麼地方和近況如何時,他的臉色就陰郁起來,并且沉默不語。

    他從不談自己的家庭生活,可是,他卻偏愛談他曾在沙皇軍隊裡擔任團徒步偵察隊長時的事。

     有時他的确把死當兒戲。

    紅軍戰士個個都卧倒在地,伸起一隻手都很危險,而謝爾蓋耶夫
上一章 章節目錄 下一頁
推薦內容