到她之後,如果她想知道,我們再跟你講價錢。
”
“殺手”的目光和他說“講價錢”這幾個字時的語氣,都讓馬爾賓心裡不安。
顯然,除非想辦法逃走,這個魔鬼肯定既要掏走他的秘密,又要奪走他的性命。
他希望他和他那位目光兇狠的夥伴趕快離開這兒。
那個龐然大物像一座山高踞于他的面前,一雙邪惡的小眼睛監視着他的一舉一動,把馬爾賓搞得十分緊張。
克拉克走進瑞典人的帳篷,想進一步證實一下梅瑞姆到底在不在這兒。
他消失在帳篷裡面之後,坦特仍然直盯盯地望着馬爾賓,還又向前跨上一步、大象的視力不好,可是這頭巨象顯然第一眼看見這個黃胡子白人,心裡就産生了疑問。
現在它又把那根蛇一樣的長鼻子向瑞典人伸了過去,馬爾賓吓得直往後縮。
大象在吓壞了的馬爾賓身上嗅來嗅去,然後發出一聲低沉的吼叫,一雙眼睛驟然間迸射出逼人的光芒。
它終于認出眼前這個白人就是許多年以前殺死它妻子的壞蛋。
大象坦特不會忘記也不會原諒。
馬爾賓看出這個龐然大物已經露出殺機。
他尖叫着喊克拉克:“來人啊!救命啊!這個魔鬼要殺我了!”
克拉克從帳篷裡跑出來,看見憤怒的大象已經用長鼻子纏住了馬爾賓,然後連床帶那把遮陽傘一起舉到半空中,克拉克一個箭步跨過去,喝令坦特放下馬爾賓。
可是此時此刻要想讓坦特服從他的命令,真好比讓河水倒流。
坦特靈巧得像一隻貓,原地轉了一圈,蓦地把馬爾賓扔到地上。
然後又像貓一樣迅速跪到地上,一邊憤怒地吼叫。
一邊用有力的牙齒一下一下地戳着俯卧在地上的馬爾賓。
等它确信這灘肉泥已經連一個生命的火星也沒有了,才把血肉模糊的斯文·馬爾賓和陽傘、吊床一起舉起來,扔到鹿砦外面的叢林裡。
克拉克站在那兒不無遺憾地看着這場他本來想避免的悲劇。
倒不是因為他對這個瑞典人有什麼好感。
事買上,他對這個壞蛋隻有滿腔的仇恨。
他隻是為了得到這家夥藏在肚裡的秘密,想暫且留他一條活命。
現在,從馬爾賓這兒打聽梅瑞姆身世之謎的希望已經完全沒有了。
除非老酋長坦白交待,這個秘密恐怕永遠都不會公諸于世了。
而克拉克對老酋長說真話并不抱多少希望。
人猿克拉克雖然剛才目睹了大象坦将如此殘酷地殺死一個人,對這個龐然大物他卻沒有絲毫恐懼。
他打了一個手勢讓坦特過來。
再把他放到腦袋上。
坦特按照他的吩咐走了過來,規矩得像一隻小貓。
它伸出長鼻子,把“殺手”舉起來,輕輕地放到自己的頭頂。
馬爾賓手下那幫烏合之衆從他們的藏身之地親眼看到了主人慘死的情景,一個個吓得面無人色。
現在看見這位從來沒有見過的白人武士居然敢高踞于這隻兇惡的大象的頭頂之上,都驚訝得目瞪口呆。
克拉克并沒有注意灌木叢中驚訝的目光。
他端坐在大象頭頂,沿看來時走過的那條路回到叢林,眨眼之間便消失得無影無蹤。