返回

第三十一回 豬八戒義激猴王 孫行者智降妖怪

首頁
    公主啊,為人生在天地之間,怎麼便是得罪?”公主道:“我曉得。

    ”行者道:“你女流家,曉得什麼?”公主道:“我自幼在宮,曾受父母教訓。

    記得古書雲:五刑之屬三千,而罪莫大于不孝。

    ”行者道:“你正是個不孝之人。

    蓋父兮生我,母兮鞠我。

    哀哀父母,生我劬勞!故孝者,百行之原,萬善之本。

    卻怎麼将身陪伴妖精,更不思念父母?非得不孝之罪如何?”公主聞此正言,半晌家耳紅面赤,慚愧無地,忽失口道:“長老之言最善,我豈不思念父母?隻因這妖精将我攝騙在此,他的法令又謹,我的步履又難,路遠山遙,無人可傳音信。

    欲要自盡,又恐父母疑我逃走,事終不明。

    故沒奈何,苟延殘喘,誠為天地間一大罪人也!”說罷,淚如泉湧。

     行者道:“公主不必傷悲。

    豬八戒曾告訴我,說你有一封書,曾救了我師父一命,你書上也有思念父母之意。

    老孫來,管與你拿了妖精,帶你回朝見駕,别尋個佳偶,侍奉雙親到老,你意如何?”公主道:“和尚啊,你莫要尋死。

    昨者你兩個師弟,那樣好漢,也不曾打得過我黃袍郎。

    你這般一個筋多骨少的瘦鬼,一似個螃蟹模樣,骨頭都長在外面,有甚本事,你敢說拿妖魔之話?”行者笑道:“你原來沒眼色,認不得人。

    俗語雲:尿泡雖大無斤兩,秤铊雖小壓千斤。

    他們相貌,空大無用,走路抗風,穿衣費布,種火心空,頂門腰軟,吃食無功。

    咱老孫小自小,筋節。

    ”那公主道:“你真個有手段麼?”行者道:“我的手段,你是也不曾看見,絕會降妖,極能伏怪。

    ”公主道:“你卻莫誤了我耶。

    ”行者道:“決然誤你不得。

    ”公主道:“你既會降妖伏怪,如今卻怎樣拿他?”行者說:“你且回避回避,莫在我這眼前,倘他來時,不好動手腳,隻恐你與他情濃了,舍不得他。

    ”公主道:“我怎的舍不得他?其稽留于此者,不得已耳!”行者道:“你與他做了十三年夫妻,豈無情意?我若見了他,不與他兒戲,一棍便是一棍,一拳便是一拳,須要打倒他,才得你回朝見駕。

    ”那公主果然依行者之言,往僻靜處躲避,也是他姻緣該盡,故遇着大聖來臨。

    那猴王把公主藏了,他卻搖身一變,就變做公主一般模樣,回轉洞中,專候那怪。

     卻說八戒、沙僧,把兩個孩子拿到寶象國中,往那白玉階前螟下,可憐都掼做個肉餅相似,鮮血迸流,骨骸粉碎。

    慌得那滿朝多官報道:“不好了,不好了!天上掼下兩個人來了!”八戒厲聲高叫道:“那孩子是黃袍妖精的兒子,被老豬與沙弟拿将來也!”那怪還在銀安殿,宿酒未醒,正睡夢間,聽得有人叫他名字,他就翻身,擡頭觀看,隻見那雲端裡是豬八戒、沙和尚二人吆喝。

    妖怪心中暗想道:“豬八戒便也罷了,沙和尚是我綁在家裡,他怎麼得出來?我的渾家,怎麼肯放他?我的孩兒,怎麼得到他手?這怕是豬八戒不得我出去與他交戰,故将此計來羁我。

    我若認了這個泛頭,就與他打啊。

    噫!我卻還害酒哩!假若被他築上一钯,卻不滅了這個威風,識破了那個關竅。

    且等我回家看看,是我的兒子不是我的兒子,再與他說話不遲。

    ”好妖怪,他也不辭王駕,轉山林,徑去洞中查信息。

    此時朝中已知他是個妖怪了。

    原來他夜裡吃了一個宮娥,還有十七個脫命去的,五更時,奏了國王,說他如此如此。

    又因他不辭而去,越發知他是怪,那國王即着多官看守着假老虎不題。

     卻說那怪徑回洞口。

    行者見他來時,設法哄他,把眼擠了一擠,撲簌簌淚如雨落,兒天兒地的,跌腳捶胸,于此洞裡嚎啕痛哭。

    那怪一時間那裡認得?上前摟住道:“渾家,你有何事,這般煩惱?”那大聖編成的鬼話,捏出的虛詞,淚汪汪的告道:“郎君啊!常言道,男子無妻财沒主,婦女無夫身落空!你昨日進朝認親,怎不回來?今早被豬八戒劫了沙和尚,又把我兩個孩兒搶去,是我苦告,更不肯饒。

    他說拿去朝中認認外公,這半日不見孩兒,又不知存亡如何,你又不見來家,教我怎生割舍?故此止不住傷心痛哭。

    ”那怪聞言,心中大怒道:“真個是我的兒子?”行者道:“正是,被豬八戒搶去了。

    ”那妖魔氣得亂跳道:“罷了,罷了!我兒被他掼殺了!已是不可活也!隻好拿那和尚來與我兒子償命報仇罷!渾家,你且莫哭,你如今心裡覺道怎麼?且醫治一醫治。

    ”行者道:“我不怎的,隻是舍不得孩兒,哭得我有些心疼。

    ”妖魔道:“不打緊,你請起來,我這裡有件寶貝,隻在你那疼上摸一摸兒,就不疼了。

    卻要仔細,休使大指兒彈着,若使大指兒彈着啊,就看出我本相來了”行者聞言,心中暗笑道:“這潑怪,倒也老實,不動刑法,就自家
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容