積數月,其母死,生竭力葬之。
女由是獨居。
生意孤寝可亂,逾垣入,隔窗頻呼,迄不應。
視其門,則空室扁焉。
竊疑女有他約。
夜複往,亦如之。
遂留佩玉于窗間而去之。
越日,相遇于母所。
既出,而女尾其後曰:&ldquo君疑妾耶?人各有心,不可以告人。
今欲使君無疑,烏得可?然一事煩急為謀。
&rdquo問之,曰:&ldquo妾體孕已八月矣,恐旦晚臨盆。
&lsquo妾身未分明&rsquo,能為君生之,不能為君育之。
可密告母覓乳媪,僞為讨螟蛉者,勿言妾也。
&rdquo生諾,以告母。
母笑曰:&ldquo異哉此女!聘之不可,而顧私于我兒。
&rdquo喜從其謀以待之。
又月餘,女數日不至,母疑之,往探其門,蕭蕭閉寂。
叩良久,女始蓬頭垢面自内出。
啟而入之,則複阖之。
入其室,則呱呱者在床上矣。
母驚問:&ldquo誕幾時矣?&rdquo答雲:&ldquo三日。
&rdquo捉繃席而視之,則男也,且豐頤而廣額。
喜曰:&ldquo兒已為老身育孫子,伶仃一身,将焉所托?&rdquo女曰:&ldquo區區隐衷,不敢掬示老母。
俟夜無人,可即抱兒去。
&rdquo母歸與子言,竊共異之。
夜往抱子歸。
更數夕,夜将半,女忽款門入,手提革囊,笑曰:&ldquo我大事已了,請從此别。
&rdquo急詢其故,曰:&ldquo養母之德,刻刻不去諸懷。
向雲&lsquo可一而不可再&rsquo者,以相報不在床第也。
為君貧不能婚,将為君延一線之續。
本期一索而得,不意信水複來,遂至破戒而再。
今君德既酬,妾志亦遂,無憾矣。
&rdquo問:&ldquo囊中何物?&rdquo曰:&ldquo仇人頭耳。
&rdquo檢而窺之,須發交而血模糊。
駭絕,複緻研诘。
曰:&ldquo向不與君言者,以機事不密,懼有宣洩。
今事已成,不妨相告:妾浙人。
父官司馬,陷于仇,彼籍吾家。
妾負老母出,隐姓名,埋頭項,已三年矣。
所以不即報者,徒以有母在;母去,又一塊肉累腹中,因而遲之又久。
曩夜出非他,道路門戶未稔,恐有訛誤耳。
&rdquo言已出門,又囑曰:&ldquo所生兒,善視之。
君福薄無壽,此兒可光門闾。
夜深不得驚老母,我去矣!&rdquo方凄然欲詢所之,女一閃如電,瞥爾間遂不複見。
生歎惋木立,若喪魂魄。
明以告母,相為歎異而已。
後三年生果卒。
子十八舉進士,猶奉祖母以終老雲。
異史氏曰:&ldquo人必室有俠女,而後可以畜娈童也。
不然,爾愛其艾豭,彼愛爾婁豬矣!&rdquo
因為母親年老,顧生不忍離開老母膝下,隻好天天給人家畫畫,得點錢維持生計。
顧生已經二十五歲了,還沒娶妻。
他家對門是一所空房子,一個老太太和一個少女借住在裡邊。
因為她們家裡沒有男人,所以也從沒問過她們是什麼人。
一天,顧生偶然從外頭回家,見對門的女子從他母親房裡出來,約有十八九歲,長得秀麗風雅、世間無比。
女子迎頭碰見顧生,也不太回避,但神情冷峻威嚴。
這女子走後,顧生走到母親房裡詢問母親,母親說:&ldquo剛才來的是對門的女郎,來向我借剪刀尺子。
她說她家也隻有一個母親,别無他人。
我看這個女孩子不像窮家人,問她為什麼不嫁人,她說母親年老無人侍奉。
明天我過去看看她母親,順便暗示一下。
如果她們要求條件不高,我們結親,你可以代養她的母親。
&rdquo 第二天,顧母去女郎家裡拜訪,見她母親是一個聾老太太,看她家裡窮得沒有隔夜糧。
問她們靠什麼維持生活,回答說靠女兒做針線活。
顧母慢慢試探着說了一起過日子的想法,老太太似乎同意,但女兒默默不語,意思不太願意。
顧母沒再說什麼,就回家了。
回到家裡仔細想了一下當時的情況,對顧生說:&ldquo莫不是女子嫌我們家窮?這孩子為人嚴肅,不說也不笑,長得雖豔如桃李,性情卻冷如冰霜,真是個怪人!&rdquo母子倆猜疑了一會兒,也就罷了。
一天,顧生坐在房子一端作畫,有個少年來求他畫幅畫。
這少年長得很漂亮,但樣子很輕薄。
顧生問他從那裡來,他說是&ldquo鄰村&rdquo的。
自此以後,每三兩天就來一次。
稍稍熟了點,就漸漸與顧生說笑。
顧生擁抱他,他也