無何,一虎自外來,隸錯愕,恐被咥噬,虎入,殊不他顧,蹲立門中。隸祝曰:&ldquo如殺某子者爾也,其俯聽吾縛。&rdquo遂出缧索摯虎項,虎帖耳受縛。牽達縣署,宰問虎曰:&ldquo某子爾噬之耶?&rdquo虎颔之。宰曰:&ldquo殺人者死,古之定律。且妪止一子,而爾殺之,彼殘年垂盡,何以生活?倘爾能為若子也。我将赦之。&rdquo虎又颔之,乃釋縛令去。妪方怨宰之不殺虎以償子也,遲旦啟扉,則有死鹿,妪貨其肉革,用以資度。自是以為常,時銜金帛擲庭中。妪從此豐裕,奉養過于其子。心竊德虎。虎來,時卧檐下,竟日不去。人畜相安,各無猜忌。數年,妪死,虎來吼于堂中。妪素所積,綽可營葬,族人共瘗之。墳壘方成,虎驟奔來,賓客盡逃。虎直赴冢前,嗥鳴雷動,移時始去。土人立&ldquo義虎祠&rdquo于東郭,至今猶存。
李能醒過酒後很後悔,又一想,這可能是縣官應付老婦人的騙局,以解脫她的糾纏,所以也沒把這事放在心上,便拿着勾牒去交差。縣官發怒地說:&ldquo你說能辦到,怎能容許反悔!&rdquo李能很為難,便請求縣官召集獵戶進山提虎,縣官答應了。李能召集了所有的獵人,日夜埋伏在山谷中,希望能捕捉到一隻老虎,搪塞過去。過了一月多,一隻虎也沒捉到,李能為這事挨了幾百闆子,冤苦無處申訴,就到城東廟裡跪下祈禱,失聲痛哭。一會兒,一隻老虎從外邊進來。李能驚慌失措,害怕被老虎吃掉。老虎進來,哪裡也不看,隻是蹲立在門當中。李能向老虎拜祝說:&ldquo如果害了老婦人兒子的就是你,你就趴下讓我捆起來。&rdquo接着就拿出繩索捆住老虎的脖子,老虎俯首貼耳讓他綁了。李能牽着老虎來到衙門,縣官問老虎說:&ldquo老婦人的兒子是你吃了?&rdquo老虎點點頭,縣官說:&ldquo殺人償命,是自古以來的定律。況且老婦人隻有這一個兒子,你殺了他,老婦人風燭殘年,依靠什麼生活?如果你能給她當兒子,我就赦免你。&rdquo老虎又點點頭。縣官于是讓衙役給老虎松了綁,放它走了。
老婦人埋怨縣官不殺了老虎為她兒子償命。第二天早晨,她打開門,看見一條死鹿。老婦人賣了鹿皮鹿肉,用來度日。從此老虎經常送東西來,有時銜着金錢或布匹扔到院子裡。老婦人從此富裕起來,生活比她兒子在世時還好,心中不禁暗暗感激老虎。老虎來了,時常趴在屋檐下,一整天不走,人畜相安。幾年後,老婦人死了,老虎來到房中大聲吼叫。老婦人平素的積蓄,足夠置辦葬事的,家族中的人一塊來把老婦人埋葬了。剛把墳墓修好,老虎突然跑來,送葬的賓客都吓跑了。老虎一直跑到墳前,像打雷一般嗥叫了一會兒,才走了。村裡人在東郊立了一塊&ldquo義虎祠&rdquo,至今仍在。