返回

卷九·金陵乙

首頁
金陵賣酒人某乙,每釀成,投水而置毒焉,即善飲者,不過數盞,便醉如泥。

    以此得“中山”之名,富緻巨金。

     早起見一狐醉卧槽邊,縛其四肢。

    方将覓刃,狐已醒,哀曰:“忽見害,諸如所求。

    ”遂釋之,輾轉已化為人。

    時巷中孫氏,其長婦患狐為祟,因問之,答雲:“是即我也。

    ”乙窺婦娣尤美,求狐攜往。

    狐難之,乙固求之。

    狐邀乙去,入一洞中,取褐衣授之,曰:“此先兄所遺,着之當可去。

    ”既服而歸,家人皆不之見,襲衣裳而出,始見之。

    大喜,與狐同詣孫氏家。

    見牆上貼巨符,畫蜿蜒如龍,狐懼曰:“和尚大惡,我不往矣!”遂去。

    乙逡巡近之,則真龍盤壁上,昂首欲飛,大懼亦出。

    蓋孫覓一異域僧,為之厭勝,授符先歸,僧猶未至也。

     次日僧來,設壇作法。

    鄰人共觀之,乙亦雜處其中。

    忽變色急奔,狀如被捉;至門外踣地,化為狐,四體猶着人衣。

    将殺之,妻子叩請。

    僧命牽去,日給飲食,數月尋斃。

     譯文  金陵某乙,賣酒為生,每次釀好酒後,都往酒缸裡摻水,而且加進一些麻藥。

    即使是很能喝酒的人,喝不上幾杯,便爛醉如泥。

    由此,他的酒得到古時“中山”美酒的好名聲,他也以此緻富,家資萬金。

     有一天,某乙早晨起來,看見一隻喝醉了的狐狸睡在酒槽邊。

    他用繩子把狐狸的四肢捆起來,剛要去找刀,狐狸醒了,哀求說:“不要殺害我,你有什麼要
上一章 章節目錄 下一頁
推薦內容
0.125071s