返回

卷十二·二班

首頁
間。

    既醒,已曙,四顧竟無廬,孤坐岩上。

    聞岩下喘息如牛,近視,則老虎方睡未醒。

    喙間有二瘢痕,皆大如拳。

    駭極,惟恐其覺,潛蹤而遁。

    始悟兩虎即二班也。

     譯文  殷元禮,是雲南人,善長用針灸治病。

    在一次戰亂中,他逃到深山裡。

    這時,天快黑了,離村莊又很遠,他怕遭遇虎狼,遠遠看見前面路上有兩個人,就快步趕了上去。

     到了跟前,那兩人問他從哪裡來,殷元禮便講了自己的姓氏籍貫,那兩人拱手尊敬地說;“原來是良醫殷先生啊,久仰先生大名!”殷元禮反問他們的姓氏,那兩人自稱姓班,一個叫班爪,一個叫班牙。

    他們又對殷元禮說:“先生,我們也是避難的。

    幸好有間石屋可以暫住,敢求先生屈尊前去;我們對先生還另有所求。

    ”殷元禮高興地跟他們走了。

    一會兒來到一個地方,靠近岩谷處有間石室。

    那兩人點着木柴代替蠟燭,殷元禮這才看清他們的面容:相貌兇惡,身軀威猛,好像不是善良的人。

    又一想沒别的地方可去,也隻好聽天由命了。

    這時他聽到床上有呻吟聲,仔細一看,是一個老婦人直挺挺地躺着,好像有什麼痛苦。

    殷元禮問:“得了什麼病?”班牙說:“就因為這個原因,敬請先生來。

    ”于是拿着根火把照着床,請殷元禮到近前看看。

    殷元禮見老婦人鼻下口角有兩個瘤子,碗那麼大,并且說痛得很厲害,妨礙飲食。

    殷元禮說:“容易治。

    ”就拿出艾團,為老婦人灸了幾十壯,說:“過一夜就好了。

    ”二班很高興,烤鹿肉給客人吃;并沒有酒和别的飯食,隻有鹿肉。

    班爪說:“太倉促,不知道客人來,希望不要怪罪招待不周。

    ”殷元禮吃飽後,就枕着石塊睡下了。

    二班雖然很誠樸,但粗魯莽撞,讓人害怕。

    殷元禮翻來複去不敢睡熟,天不亮,就招呼老
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容