返回

第十六章

首頁
    息,”比爾說。

    “說吧,告訴他。

    跟他說我是作家,沒臉見人。

    ” 佩德羅.羅梅羅坐在勃萊特身邊,聽她說話。

     “說吧。

    告訴他!”比爾說。

     羅梅羅擡頭一笑。

     “這位先生,”我說,“是位作家。

    ” 羅梅羅肅然起敬。

    “那一位也是,”我用手指着科恩說。

     “他長得象比利亞爾塔,”羅梅羅望着比爾說。

    “拉斐爾象不象比利亞爾塔?” “我看不出來象在哪兒,”評論員說。

    “真的,”羅梅羅用西班牙語說。

    “他非常象比利亞爾塔。

    那位喝醉酒的先生是幹什麼的?”“無所事事。

    ”“是不是因為這才喝酒的?”“不是。

    他是等着同這位夫人結婚哩。

    ”“跟他說,牛沒有角!”邁克在桌子另一頭醉醺醺地大喊大叫。

     “他說什麼來着?” “他醉了。

    ” “傑克,”邁克喊道。

    “告訴他,牛沒有角!” “你懂嗎?”我說。

     “懂。

    ” 我明知道他不懂,所以怎麼說也沒事兒。

     “告訴他,勃萊特想看他穿上那條綠褲子。

    ” “住嘴,邁克。

    ” “告訴他,勃萊特太想知道那條褲子他是怎麼穿上去的。

    ” “住嘴” 在這時間裡,羅梅羅一直在用手指摸弄他的酒杯并且跟勃萊特說話。

    勃萊特說法語,他在西班牙語裡夾雜點英語,邊說邊笑。

     比爾把每人的酒杯斟滿。

     “告訴他,勃萊特想走進——” “嘿,住嘴,邁克,看在基督面上!” 羅梅羅笑吟吟地擡眼望望。

    “不用說了,這個我明白,”他說。

     就在這關頭,蒙托亞進屋來了。

    他正要朝我微笑,但是看見了佩德羅.羅梅羅手裡拿着一大杯白蘭地,坐在我和一個肩膀袒露的女人之間哈哈大笑,同桌的都是醉漢。

    他甚至連頭都沒點一下。

     蒙托亞走出餐廳。

    邁克站起來祝酒。

    “我們都來幹一杯,為——”他開了個頭。

    “為佩德羅.羅梅羅,”我說。

    全桌的人都站起來。

    羅梅羅很認真地領受了。

    我們碰杯,一飲而盡,我有意把這事幹得利索一點,因為邁克怕就要說明他祝酒的對象完全不是這一個。

    然而總算太太平平地了結了。

    佩德羅.羅梅羅和大家一一握手,就和評論員一起走了。

     “我的上帝!這小夥多可愛,”勃萊特說。

    “我多麼想看看他是怎麼穿上那套衣服的啊。

    他得用一個鞋拔才行。

    ” “我正要告訴他,”邁克又開始說了。

    “可傑克老是打斷我。

    你為什麼不讓我說完?你以為你的西班牙語說得比我好嗎?”“啊,别說了,邁克!誰也沒有礙着你說話。

    ” “不,我得把話說清楚。

    ”他背過身去。

    “你以為你有什麼了不起嗎,科恩?你以為你是屬于我們這一夥的?你是想出來好好玩玩的那種人嗎?看在上帝面上,别這樣吵吵嚷嚷的,科恩!” “啊,别說了,邁克,”科恩說。

     “你以為勃萊特需要你在這裡?你以為你是來給我們助興的?你為什麼不說話呀?” “那天晚上,該說的我都說完了,邁克。

    ” “我可不是你們這号文人中的一分子。

    ”邁克搖搖晃晃地站着,靠在桌子上多。

    “我頭腦不聰明。

    但是人家嫌我的時候,我卻明白。

    當人家嫌你的時候,你怎麼就察覺不到呢,科恩?走吧。

    走開,看在上帝分上。

    帶走你那憂傷的猶太面孔。

    難道我說得不對?” 他掃視着我們。

     “着啊,”我說。

    “我們都到‘伊魯涅’去吧。

    ” “不。

    難道我說得不對?我愛那個女人。

    ” “啊,别再來這一套了。

    撇開算了,邁克爾,”勃萊特說。

     “難道我說得不對,傑克?”科恩仍然在桌邊坐着。

    他每逢受到侮辱,他的臉色就變得蠟黃,但是他似乎也有點自得其樂。

    酒後誇誇其談的蠢話。

    關于他同一位有銜頭的夫人之間的私情啊。

     “傑克,”邁克說。

    他幾乎在呼喊了。

    “你知道我沒說錯。

    你給我聽着!”他朝科恩說:“你走開!馬上走!” “但是我不想走,邁克,”科恩說。

    ” “那我來叫你走!”邁克繞過桌角向他走去。

    科恩站起來,摘下眼鏡。

    他站着等待,臉色蠟黃,放低雙手,驕做而毅然地迎候攻擊,準備為心上人作一番奮戰。

     我一把抓住了邁克。

    “到咖啡館去吧,”我說。

    “你不能在這兒旅館裡揍他。

    ” “好!”邁克說。

    “好主意!” 我們動身走了。

    當邁克踉踉跄跄地走上樓梯的時候,我回頭看見科恩又戴上了眼鏡。

    比爾坐在桌旁又倒了一杯芬達多酒。

    勃萊特坐着,兩眼
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容