返回

第十一章

首頁
    出國境。

    可是這樣做是會有很大的風險的。

    現在的關卡就連小車也查得很緊。

    要不,我再去找…… “布朗先生……湯姆·布朗先生。

    ”這個名字在他耳邊回響了兩次才使他反應過來。

    他急忙應聲跑向營業台。

     “對方己接受。

    請到七号間。

    ” “謝謝。

    順便我想問一下,我能要回剛才我給你的那張紙條嗎?因為我下次還用得着。

    ” “當然可以。

    ”那個女營業員把那張紙條遞還給了他。

     “喂。

    ” “托尼,是你嗎?” “是田。

    你好嗎,彼得。

    ” “老實說,大夥都等得有點急了,托尼。

    他們天天都在盼着你的貨呢!” “我這裡遇到了一點麻煩。

    ” “那包貨已經發出了嗎?” “不,還沒脫手呢。

    ” 雙方一陣沉默。

    “我們可不希望這批貨出點什麼麻煩,托尼。

    ” “不會出什麼事的。

    我正想法子通過其他途徑脫手呢,這裡到處都是那些該死的警察。

    ” “這可關系到一千萬美元哪,托尼。

    ” “我懂。

    放心好了。

    我會想辦法搞好的。

    ” “我相信你能,托尼。

    你會有辦法的。

    ” 雙方到此擱掉了電話。

     當托尼朝大廳的出口處走去時,一個穿着灰外套的男子朝坐在營業台後面的那個女營業員走去。

     “小姐,你看到那個正往外走的男人了嗎?” 她擡起頭問道,“幹嗎?” “我想了解一下他剛才挂出去的那個号碼。

    ” “很抱歉。

    我們沒有權利這樣做。

    ” 那人從後面的褲袋裡掏出一份證件,裡面夾着一枚金色的盾形警徽。

     她的态度立刻緩和了下來。

    “哦。

    他剛才給我一張紙條,那上面寫着他要挂的電話号碼。

    可後來他又把那張紙條要了回去。

    ” “可你們總該有留底吧。

    ” “哦,是的。

    我們一般都有留底。

    ” “那你能讓我看一下嗎?” “當然可以。

    ” 她把那個電話号碼抄在了一張紙條上,然後把它遞給了他。

    他拿着紙條看了一下。

    國際區号是39,城市區号是91。

    意大利。

    巴勒莫。

     “謝謝你。

    你是否還能記得他用的是什麼名字?” “記得。

    好像是布朗。

    湯姆·布朗。

    ” 剛才和家裡人通了話之後,雷佐裡感到神經有點緊張。

    他想去澡堂洗個澡放松一下。

    該死的彼得·盧卡!前面,柯隆納齊廣場的一角挂着“公廁”的牌子。

    可是他看到那些男男女女們卻都進出同一個門道。

    原來那是一個男女共用的廁所。

    希臘人還稱他們自己是一個文明民族,雷佐裡心想。

    真讓人惡心。

     巴勒莫郊外的山中别墅裡,有四個男人正圍坐在一張會議桌旁。

     “按說,他早該把貨發出了,彼得,”其個一個抱怨說。

    “到底出什麼事了?” “我也不太清楚。

    也許托尼·雷佐裡本人出了什麼問題。

    ” “可托尼以前從沒出過什麼問題。

    ” “我知道。

    可人有時也會變得貪婪起來。

    我看還是派人去看看到底是怎麼回事。

    ” “這可太糟糕了。

    我一向信任托尼。

    ” 斯塔迪沃大街10号,雅典警察總部的所在地。

    這裡正在舉行着一個會議。

    參加會議的有雅典警察局長利弗萊裡,巡視官蒂諾以及英國财政部海關司特派員沃爾特·凱利。

     “據我們的情報說,”凱利正在發言。

    “最近有一筆很大的毒品交易正在進行之中,而且這些毒品将從雅典港偷運出境。

    托尼·雷佐裡就參與了這次非法交易。

    ” 巡視官蒂諾一言不發地坐着。

    希臘的警察部門是從來不歡迎其他國家插手他們的事務的,尤其是美國人特别使他們反感。

    他們總是那麼自以為是,自信得有點過頭。

     警察局長向他介紹說。

    “我們已經采取了措施,特派員先生。

    托尼·雷佐裡就在幾分鐘前給意大利巴勒莫挂了個國際長途。

    目前我們正在查詢那個電話号碼。

    等查到後,我們就能掌握他們的行蹤了。

    ” 桌上的電話響了。

     利弗萊裡·德米特裡和蒂諾相互看了看。

     巡視官蒂諾去接了電話。

    “查到了嗎?”他手拿聽筒,臉上毫無表情。

    随即他擱上了電話。

     “怎麼樣?” “他們查到了那個号碼。

    ” “那是什麼地方?” “那是巴勒莫市鎮廣場上的一個電話亭的号碼。

    ” “混蛋!” “這位雷佐裡先生看來還真夠incheskipnos。

    ” 沃爾特·凱利有點不耐煩地插了一句,“我不懂希臘語。

    ” “抱歉,特派員先生。

    那句話的意思是他夠狡滑的了。

    ” 凱利聽了後說,“我希望你們能對他加強監視。

    ” 這家夥憑
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容