返回

第十六章

首頁
    在那裡就像一座燈塔一樣明顯。

    ” 另一位偵探在朝他細看。

     “什麼?你說什麼?” “我是說……” “不要緊。

    ”他的活音裡含有一種突然發生的緊張的語氣。

    “你看到過他的臉孔嗎?” “沒有。

    ” “我也沒有見過。

    糟了!趕快來。

    ” 兩名偵探趕緊沖進餐廳,向他的餐桌走了過去。

     他們所看到的隻是一張完全陌生的臉孔。

     尼柯林納巡官正在光火。

    “我曾經派了三個小組來跟蹤雷佐裡。

    你們怎麼會讓他跑了?” “他對我們耍了個花招,巡官。

    第一個小組看見他坐上出租汽車,而……” “而他們把這輛出租汽車丢失了,是不是?” “不是這樣,先生,我們看着他下了汽車。

    至少我們認為那下車的人就是他。

    他穿着一身十分古怪的服裝。

    原來是雷佐裡已把另外一名男子先隐藏在出租汽車裡。

    這兩個人互相調換了一套衣服,于是我們跟蹤錯了人。

    ” “于是,雷佐裡自己卻坐在出租汽車裡跑了。

    ” “是這樣,先生。

    ” “你記下了汽車牌照号碼了嗎?” “哦,沒去記。

    先生,它……似乎并不重要。

    ” “你們所跟蹤的那個男人是什麼人?” “他是雷佐裡住的那家旅館裡的聽差。

    雷佐裡告訴他說,他正同一個人開玩笑。

    他給了他一百美元。

    那個侍應生所曉得的僅僅是這一些。

    ” 尼柯林納巡官深深地吸了一口氣。

    “那麼,我想誰也不知道雷佐裡先生此刻正在什麼地方啰?” “是的,先生。

    恐怕沒有人知道。

    ” 希臘有七個主要港口——薩洛尼卡、佩特雷、伏洛斯、伊哥明尼薩、卡瓦拉、易拉克良和比雷埃夫斯。

     比雷埃夫斯位于雅典市中心西南面七公裡處,它不僅是希臘的主要港口而且也是歐洲的主要港口之一。

    港口綜合體包括四個碼頭,其中三個碼頭用于停泊遊艇和遠洋輪船。

    第四個碼頭,希拉克爾斯,是留着專供那些對着碼頭開了艙口的貨輪使用的。

     塞裡号(thele)就在希拉克爾斯抛錨,它是一條巨型油輪。

    這時,它靜靜地躺在黑暗的港灣裡,就像一條随時準備猛撲過來的巨獸。

     托尼·雷佐裡帶着他的四個人驅車來到碼頭。

    他擡起頭來,朝這條巨型輪船看了一下,心想,它果然是在這裡,現在讓我們瞧瞧,我們的朋友德米裡斯是不是在船上。

     他轉身對跟他來的那幾個人說,“我要你們當中兩個人等在這裡,另外兩個跟我來。

    看住,不可讓任何人下船。

    ” “行!” 雷佐裡帶着他的兩個人跨上跳闆上了船。

    當他們到了頂端,一名艙面水手向他們走過來,“你們有什麼事?” “我們到這裡來看德米裡斯先生。

    ” “德米裡斯先生在船東專用的艙房裡。

    是他叫你們來的嗎?” 那個電話裡的提示看來是對的。

    雷佐裡微笑着說。

    “對,他在等我們。

    這條船什麼時候啟肮?” “今天半夜,請眼我來。

    ” “謝謝。

    ” 他們跟着這個水手沿着甲闆走到一個通向下面的扶梯。

    三個人尾随着他爬下扶梯,沿着一條狹窄的過道,經過十幾個艙房,向前走去。

     當他們到達最後一個艙房時,這水手開始叩門。

    雷佐裡把他推到一邊:“我們自己來通知。

    ”他使勁推開房門走了進去。

     這間艙房比雷佐裡原來想象得要大。

    它有一張床、一張長沙發椅、一張寫字台和兩把安樂椅等家具。

    在寫字台後面坐轉康斯坦丁·德米裡斯。

     當德米裡斯擡頭看見雷佐裡時,他慌忙站了起來,臉色“唰”地白了。

    “你……你來這裡要幹什麼?”他的聲音非常低。

     “我的朋友和我決定來給你道一聲一路平安,科斯特。

    ” “你怎麼知道我……?我是說……我沒有想到過你們會來。

    ” “我知道你當然不會。

    ”雷佐裡說。

    他轉身對水手說,“謝謝你,夥計。

    ” 水手離開了。

     雷佐見轉過身來對德米裡斯說,“你打算不對你的合夥人道别一聲就去旅行嗎?” 德米裡斯急忙說,“不;當然不是。

    我隻是……我隻是來檢查一下船上的東西。

    這條船明天早晨要啟航了。

    ”他的手指在發抖。

     雷佐裡向他挨得更近了一些。

    當他說話時,口氣顯得十分柔和。

    “科斯特娃娃,你犯了一個大錯誤。

    你完全沒有必要打算逃跑,因為你沒有地方可以躲藏。

    你和我有一筆交易,記得嗎?你是否知道,在交易中賴債的人會有什麼下場嗎?他們會慘死的——死得很慘。

    ” 德米裡斯忍氣吞聲地說,“我……希望單獨地同你談談。

    ” 雷佐裡轉身對他的同夥說,“在外面等一下。

    ” 他們定厲,雷佐裡一屁股坐倒在椅子上,“你使我十分失望,科斯特。

    ” “我幹不了這件事,”德米裡斯說,“我可以給你錢
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容