返回

第二十一章 众声鼎沸

首頁
    吉姆·海特說他在尋樂園夜總會輸掉很多錢——就是16号公路那個不幹淨的地方。

     馬丁法官:閣下,我提議注銷這位證人的全部證詞。

    我對這件案子中的公平條件交換沒有異議——布雷德福先生,一直非常容忍我,而且這個案子無可否認是個困難的案子,間接證據這麼模棱—— 布雷德福檢察官:我能否要求被告律師提出抗議時,限制他的評論之詞,并不要試圖借指出本案的特性而影響陪審團—— 紐博爾德法官:被告律師,檢察官說得沒錯。

    你對本證人的證詞,到底抗議在哪裡? 馬丁法官:檢方并沒有試圖确定證人在何時、何種情況下聽到被告和妻子對話。

    這位證人當時無疑并不在場,甚至也不在同一間屋子,她到底是怎麼“聽見”的?她怎麼能确定那兩個人就是被告和他妻子?她看見他們了嗎?她沒有看見他們嗎?我認為—— 杜普雷小姐:但那都是我親耳聽見的! 紐博爾德法官:杜普雷小姐!——什麼事,布雷德福先生? 布雷德福檢察官:檢方請杜普雷小姐上證人席,全是為了避免讓被告妻子經曆為過去那些争吵作證的痛苦—— 馬丁法官:這不是我的論點。

     紐博爾德法官:不,不是。

    不過,被告律師,我建議你在盤問時再提出你的論點。

    抗議駁回。

    布雷德福先生,繼續。

     布雷德福檢察官繼續進一步探問有關吉姆和諾拉争吵的相關證詞。

     盤問時,馬丁法官把杜普雷小姐問到流下憤怒之淚——因為他巧妙引出她聽隔壁人家交談時的所在位置:關燈後貼近卧室窗口,偷聽隔壁熱烈的聲音越過她家和海特家之間的車道;并且弄混了她曾經提到的日期和時間,以至于自己自相矛盾了好幾次。

    觀衆看這一段倒是十分盡興。

     萊特鎮廣場,辛普森當鋪的老闆,J.P.辛普森宣誓後作證,去年十一月和十二月,吉姆·海特在辛普森當鋪典當了許多東西。

     問:辛普森先生,他拿去典當的是什麼樣的珠寶? 答:第一次是隻男土金表——他當時直接從手腕上摘下來當。

    好貨色、好價格—— 問:就是這隻手表嗎? 答:是的,先生。

    我記得給了他一個好價錢—— 問:列入證物中。

     書記員:檢方陳列證物第三十一件。

     問:辛普森先生,你能讀一讀手表上的刻字嗎? 答:什麼?哦,“送給吉姆——諾拉贈”。

     問:辛普森先生,被告還典當了别的什麼東西? 答:黃金和白金戒指、浮雕寶石别針等等。

    都是上等貨色,也都拿了好價錢。

     問:辛普森先生,你認得我現在給你看的這些東西嗎? 答:認得,先生。

    都是他拿到我店裡典當的物品,我全給了他好價錢—— 問:現在不用管你當時給了他什麼價錢。

    他拿去典當的最後幾樣東西全是女用珠寶,不是嗎? 答:是。

     問:讀一讀每一個刻字,大聲一點。

     答:讓我戴上眼鏡——“N.W”“N.W”“N.W.H”“N.W”。

     諾拉的珠寶列入證物。

     問:辛普森先生,最後一個問題。

    被告有沒有去贖回在你店裡典當的任何一項物品? 答:沒有,先生。

    而且我一直都是給他好價錢。

     馬丁法官放棄盤問。

     萊特鎮個人财務公司董事長唐納德·麥肯齊,照例做了宣誓然後作證說,吉姆·海特于去年最後兩個月在他們公司借了一大筆錢。

     問:他用什麼抵押擔保,麥肯齊先生? 答:沒有抵押擔保。

     問:這在貴公司是不是不尋常,麥肯齊先生?借錢而沒有抵押擔保? 答:晤,“個人财務公司”的借款政策非常自由,但是,我們當然也會要求抵押擔保,到底是做生意嘛,你了解。

    隻是海特先生是萊特國家銀行的副董事長,又是約翰·F.萊特的女婿,公司于是對他的借款按例外處理,隻要求他簽名就交付借款了。

     問:被告至今已經對他的債務做了任何償還嗎? 答:晤,還沒有。

     問:麥肯齊先生,貴公司是否曾努力要收回已到期的分期還款? 答:晤,是的。

    那倒不是因為我們擔心,而是——晤,那筆借款是五千美元,我們幾次要求海特先生照約定分期償還借款都沒有結果,所以我們——我最後去銀行見萊特先生,就是海特先生的嶽父,向他解釋情況。

    當時萊特先生說,他完全不知道他女婿借錢的事,不過,他一定會親自處理的。

    所以我就沒再說什麼——這件事就一直保密着。

    假如不是這次審訊,我還會繼續保密的—— 馬丁法官:抗議。

    不合格、不切題—— 問:麥肯齊先生,不管剛才那個問題。

    約翰·F.萊特有沒有全數償還貴公司的借款? 答:有的,先生,本金和利息都還清了。

     問:今年一月一日以來,被告有沒有再向貴公司借錢? 答:沒有,先生。

     問:今
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容