返回

第一章

首頁
    國丈夫真是不錯。

    ” 賈德納太太的位子由史蒂文-藍恩牧師坐了下來,藍恩先生是個五十多歲,高大而充滿活力的牧師,臉曬得黑黑的,深灰色的法蘭絨長褲正是度假的穿着式樣,很遭人物議,他很熱切地說:“好漂亮的地方,我從皮梳灣到哈福德走了個來回,從懸崖上走的。

    ” “今天散步真熱。

    ”巴瑞少校是從來不散步的。

     “很好的運動,”布雷斯特小姐說:“我今天還沒劃船呢。

    再沒有比劃船更能鍛煉腹部肌肉的了。

    ”赫邱裡-白羅的視線不禁有點懊惱地落向他自己隆起的肚子。

    布雷斯特小姐注意到了他的眼光,很慈藹地說:“白羅先生,要是你每天劃一趟船,肚子不久就會消下去的。

    ” “謝謝你,小姐,我不喜歡船。

    ” “你是說小船?” “各種大小的船都一樣!”他閉上了眼睛,打了個寒戰,“海上的搖晃,實在不舒服。

    ” “天可憐見,今天海上平靜得像個池塘。

    ” 白羅斬釘截鐵地說:“天下就沒有真正平靜的海洋,總會有浪的。

    ” “要是你問我的話,”巴瑞少校說:“暈船的十有九個是心理作用。

    ” “這話,”那個牧師面帶微笑地說:“是慣常跑海的人說的——是吧?少校?” “隻暈過一次船——還是在橫渡英法海峽的時候,我的座右銘是,不要去想它。

    ” “暈船實在是一件很奇怪的事,”布雷斯特小姐說:“為什麼有些人會暈?有些人又不會呢?看起來真不公平,而且這和一個人平常的健康情形又一點關系都沒有,有些病人反倒是好水手,有人告訴我說,這事跟一個人的脊椎有關。

    另外還有就是有些人受不了在高的地方,我自己在這方面就不大行,可是雷德方太太比我還糟得多,前幾天,在到哈福德去的那條崖頂小路上,她就像垮了似地,緊緊抓着我,她告訴我說,有一回,她在米蘭天主堂外面的梯子上卡住了,弄得不上不下,她當初往上爬時根本沒想到這回事,下來的時候可把她搞慘了。

    ” “那,她最好别去爬小妖灣的直梯子。

    ”藍恩說。

     布雷斯特小姐做了個鬼臉。

    “我自己都不敢去,年輕孩子們倒沒問題,柯溫家那幾個男孩子,還有馬士特曼家的孩子,他們跑上跑下,開心得不得了。

    ” 藍恩說:“雷德方太太遊過泳上來了。

    ” 布雷斯特小姐說:“白羅先生應該會欣賞她的,她也不喜歡曬太陽。

    ” 年輕的雷德方太太脫下了她的橡皮遊泳帽,把頭發抖開來,她一頭淺金色的頭發,皮膚也是正好相配的白晰,兩腿和雙臂都很白。

    巴瑞少校輕笑了一聲道:“跟其他的人比起來,她就像是沒烤熟的,對不對?” 克莉絲汀-雷德方披上一件長長的浴袍,從海灘上走上台階,直朝他們這邊走來。

    她的面貌相當嚴肅、漂亮,卻有點讓人覺得凄美,手腳都很纖細。

    她向他們微微一笑,坐在他們身邊,把身上的浴袍裹得更緊了些。

    布雷斯特小姐說: “你很得白羅先生的贊賞,他不喜歡那些曬日光浴的人,說他們就像是屠夫的砧上肉什麼的。

    ” 克莉絲汀-雷德方很懊惱地笑了笑說:“我倒真希望我能作日光浴,可是我皮膚不會變成棕色,隻會曬得發紅,然後整個手臂上都會起可怕的斑點。

    ” “總比賈德納太太的伊蘭妮弄得滿手毛好些。

    ”布雷斯特小姐說,她看到克莉絲汀疑問的眼光,就繼續說道:“賈德納太太今早一直精神抖擻,簡直就沒停過。

    ‘是不是呀?歐帝爾?’‘是啦,親愛的。

    ’”她停了一下,然後說道:“不過,白羅先生,我倒希望你跟她開個玩笑,你為什麼不告訴她說,你是來調查一件可怕的謀殺案的,而那個兇手是一個瘋子殺手,正在這個旅館裡住着?” 赫邱裡-白羅歎了口氣,他說:“我實在怕她會真相信我的話。

    ” 巴瑞少校發出一聲輕笑,“她一定會的。

    ” 艾蜜莉-布雷斯特說:“我不知道,我覺得有些地方就是和别處不同,這裡就不是那種地方說是會有——”她的話停了下來,覺得很難說明她的意思。

     “這裡很有浪漫情調,”赫邱裡-白羅表示同意道:“這裡很平靜,陽光照耀,海水湛藍,可是你忘了,布雷斯特小姐,在太陽底下,到處都有邪惡的事。

    ” 那位牧師在椅子上欠動了下身子,他俯過身來,一對藍眼閃閃發光,布雷斯特小姐聳了下肩膀,“哦!我當然知道這一點,可是——” “可是你還是覺得這不像是個犯罪地點?你忘了一件事,小姐。

    ” “我想,你說的是人性吧
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容