返回

第26节

首頁
    他,就像我要所有我想要的東西,想做我想做的一切。

    這就是問題所在。

    而無論是她賜予我的苦難、力量,或者到頭來的恐怖,都絲毫無法改變這一點。

     距倫敦四英哩遠。

     日落後一小時。

    我們躺在草地上,遠處的房屋窗口隐隐透出微光。

    我真喜歡這種歐式建築,難怪它們招惹了這麼多鬼魂。

     他突然醒過來。

    在風的吹拂下,他無法抗拒那迷醉的滋味。

    他的聲音有點迷惘。

     “我們在哪裡?” “泰拉瑪斯卡的總部。

    倫敦郊區。

    ” 我在想,要用什麽方法才能激發最大的樂趣。

     “我們在這裡幹嘛?” “小小的冒險,我說過了。

    ” “等等,你沒說要來這裡。

    ” “我沒有嗎?它們的地窖裡收藏克勞蒂亞的日記,還有馬瑞斯的畫作。

    潔曦沒有告訴你嗎?” “那又怎樣?你想闖進去,大肆奪掠一番?” 我笑了:“那并不好玩,聽起來頗無趣。

    我不想拿回日記,那是克勞蒂亞的東西。

    我想和總裁大衛·泰柏特談談。

    你知道,那些人是所有人類當中,唯一相信我們存在的少數。

    ” 内在絞痛了一下,但是好戲就要開始上演了。

     他震驚得說不出話,真有意思。

     “你不是當真的罷?”他非常不悅,“黎斯特,别去挑逗這些人。

    這些人類以為潔曦已經死了。

    她的家人寄了封信過來。

    ” “當然我不會揭穿這個。

    我隻是想和大衛·泰柏特聊聊。

    他參加了我的演唱會。

    我想,他可能迷上我了。

    我想知道——甭提了,等著瞧罷!” “黎斯特!” “路易斯!” 我模仿他的語氣,站起來,也把他拉起來。

    并不是他需要我幫忙,是因為他就是坐在那裡瞪著我、抗拒我,想搞清楚怎麽一回事,然後好控制我。

    唔,真是浪費時間。

     “黎斯特,如果你這樣做,馬瑞斯會氣瘋的!”他懇切地說著,他的面容變得更銳利,高聳的顴骨和綠眼睛燃成一幅絕美的圖畫。

     “最嚴重的規則——” “路易斯,你讓它更加無可抗拒!”我說。

     他揪住我的手臂:“瑪赫特會怎麽想?這些人類是潔曦的朋友!” “她能怎麼做?派瑪凱來打碎我的腦袋,像砸破雞蛋一樣嗎?” “你真是一點耐心都沒有。

    ”他說:“你到底有沒有從這些教訓裡學到任何東西呢?” “你到底要不要和我一起進去?” “你不可以進去!” “你看到那窗戶沒?”我抱住他的腰,現在他可逃不掉了:“大衛·泰柏特就在上方的房間。

    他正感到困惑。

    他知道我們發生了一些事,但是他無法弄清楚是怎麽一回事。

    我們光溜進他隔壁的房間,再從窗戶裡進去。

    ” 他想掙脫開,但我抱緊他。

    轉眼間,我們就飛進屋裡了。

     我們站在一間卧室裡,凝視著伊利莎白時期的加劇和火爐。

     路易斯盛怒無比,狠狠地向著我,以迅速、憤惱的動作整理他的衣服。

     大衛·泰柏特從他書房裡半掩的門縫瞪著我們。

    他穿著一件優雅的灰色夾克,手握著筆,呆若木雞地看著我們。

     嘻,多麽可愛! 我走進書房,仔細地觀視他:深灰色頭發、清澈的黑眼、線條英俊的臉、表情熱忱而且非常聰明,就像潔曦與凱曼的形容。

     “你得原諒我。

    ”我說:“我應該敲門。

    可是我覺得,這會面應該有隐私性。

    你當然知道我是誰。

    ” 他一個字都說不出來。

     我的目光移到桌上,看到我們的檔案。

    多麽熟悉的名字,“吸血鬼劇院”、“阿曼德”、“惡魔班傑明”與“潔曦”。

     旁邊還有一封信,奇自潔曦的阿姨瑪赫特,說明潔曦已經去世了。

     我等待箸,考慮是否要強迫他開口說話,但是那不太好玩。

    他仔細地審視我,比我打量他時更緊張。

    他正在用超感念力背下這一切的細節,以便日後寫下所有的經過,不管現在他有多麽驚悚。

     他長得很高,身材标準,有一雙形狀優美的大手,是個不折不扣的英國紳士。

    他喜歡西裝、皮革、深色木料、喝茶、屋外的潮濕與黑暗,以及整個屋内的感覺。

    
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容