返回

第十三章 煤城

首頁
    但是,為了使大家知道該感激誰,我要補充說,如果沒有那個抓不住的小妖精……” “啊!我們想到一起了,”西蒙-福特叫道,“一個小妖精!” “一個小妖精,一個鬼怪,一個仙女的兒子,”傑克-瑞恩反複說,“一個燈塔夫人的孫子,一個烏瑞斯克。

    總之,随便您怎麼說!一點不假,沒有他,我們怎麼也不會走入你們那時再也沒法從那兒出來的那個平巷!” “毫無疑問,傑克,”哈利答道,“還得弄清的是,這個人是否像你想相信的那樣超自然。

    ” “超自然!”傑克-瑞恩叫起來,“可他就像一個家神一樣超自然,看見他拿着風燈奔跑,想追上他,他像一個空氣中的精靈那樣躲開你們,又像一個影子那樣消失!别着急,哈利,總有一天會再次看見他的!” “好吧,傑克,”西蒙-福特說,“管他是不是家神,我們将盡力找到他,而你,必須在這件事上幫助我們。

    ” “您會做一筆虧本買賣的,福特先生!”傑克-瑞恩答道。

     “行!等着瞧吧,傑克!” 大家不難想象,新-阿柏福伊爾這塊地方怎樣很快地被福特一家所熟悉,尤其是被哈利所熟悉。

    後者熟悉了那兒最最神秘的彎道。

    他甚至可以說出地面上的某一點正好是煤礦的這一點或那一點。

    他知道在這片煤層上面伸展着克利德海灣,在那兒,展延着柔夢湖或卡特林湖。

    這些柱石,是它們支撐着的格蘭皮恩峰的一道山梁分支。

    這個拱頂,是敦巴頓的基岩。

    在這寬大的池塘頂上通着巴勞契的鐵路。

    在那兒,是蘇格蘭海岸的終點。

    那兒,是大海的起點,在春分或秋分的大風暴中,可以清晰地聽到轟隆轟隆的聲音。

    哈利簡直可說是這些天然的地下墓袕的出色的“向導”,而且,阿爾卑斯山雪頂上的向導在充足的光線下所做的事,他以一種無與輪比的出自本能的準确,在漆黑一片的煤礦裡都能做到。

     所以他愛它,這新-阿柏福伊爾!多少次,他帽子上帶着燈,冒險深入新-阿柏福伊爾最深最深的地方。

    他靈巧地駕着一條小船勘探它那些池塘。

    他甚至打針尾鴨、沙錐、海番鴨,因為許多野鳥飛進了這地下室,它們以魚為食,這些黑水裡擠滿了魚。

    哈利的眼睛似乎是為這黑暗的空間生就的,就像海員的眼睛是為遠處的地平線生就的。

     然而,在這樣的奔跑中,哈利像是被找到那個神秘的人的希望不可抗拒地牽引着,這人的介入,說實在話,不止是救了他還救了所有别的人,他的家人們和他。

    他能找到他嗎?能,如果他相信自己的預感,深信不疑。

    不能,如果他必須從直到那時他的尋找仍收效甚微得出結論。

     至于在新-阿柏福伊爾被發現前,那些指向老工頭一家的襲擊,未見重演。

     在這奇特的領域内事情就是這樣的。

     不要以為,即使在煤城的草圖剛剛畫就時,一切娛樂都和這地下城市無緣,在那裡的生活枯燥單調。

     絕不是那樣。

    這群居民,有着同樣的興趣,同樣的愛好,幾乎同樣富裕,實際上組成了一個大家庭。

    人們互相熟悉,互相接觸,極少感到需要去外面尋找什麼娛樂。

     何況,每個星期天,在煤礦裡散步,在湖上和池塘上郊遊,同樣是愉快的消遣。

     在馬爾科姆湖岸上還常常響起風笛聲。

    蘇格蘭人在他們的民族樂器的召喚下趕了來。

    人們跳着舞,而那天,穿着高地人服裝的傑克-瑞恩是節日之王。

     總之,從這一切中可以得出,按西蒙-福特的說法,煤城已經能和蘇格蘭的首府一争短長,那個城市冬天受嚴寒之苦,夏日受酷暑之苦,由于惡劣的氣候天時不正,空氣被工廠裡的煙污染,再确切不過地證實了它的綽号“老煙囪①”。

     ①煙臭味的奧德是給舊愛丁堡取的綽号。

    
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容