福特便意見一緻地認為,今天找不到了,明天可能會找到,明天必須再來探測。
他們度過的整個時光,便是力圖使阿柏福伊爾的煤礦重現昔日的繁榮。
如果在成功之前父親可能死去,兒子将一個人繼續完成任務。
與此同時,這兩個激情滿懷的煤礦衛士,從保住煤礦這一角度對煤礦進行檢查。
他們加固了墊石和拱頂。
他們仔細尋找有否令人擔心的塌方以及是否會突然堵死煤倉的某些部分。
他們檢查是否有高處的水滲透的痕迹,将這些水分流,為之開通渠道讓水流入排污水滲井。
總之,他們樂意自命為這個不出産品的領域的保護者和看守者,從那兒,曾挖出過那麼多的财富,現在卻都化為煙了。
在這些遠足中,有幾次,尤其是哈利,遇到了幾件他無法解釋的怪事。
這樣的情況有過好幾次,當他順着某條邊向平巷走時,他似乎聽到了一些聲音,就像在用鎬猛擊墊高的岩壁。
對哈利來說,超自然現象也好,自然現象也好,都不能使他害怕,他加快腳步,想突然發現這神秘的勞動的由來。
地道内空無一人。
年輕的礦工的燈光在岩壁上移動着,未照出鐵橇棒或十字鎬的敲擊留下的任何新痕迹。
哈利因此心想,是不是受了一種幻聽的愚弄,受了某種離奇古怪的回聲的愚弄。
另有幾次,在突然把明亮的燈光射向一個可疑的彎道時,他覺得看見一個影子跑了過去。
他沖了上去……什麼也沒有,當時甚至沒有任何出路可以讓一個人擺脫他的追趕。
一個月來,有那麼兩歡,哈利在檢查煤倉西部時,清晰地聽到了遠遠的爆炸聲,就好像有什麼礦工在引爆烈性硝幹炸藥筒。
最近的那次,在經過細微尋找後,他找到了一根剛被炸裂的坑木。
借着燈光,哈利仔細地檢查被炸的岩壁。
這岩壁根本不是一個簡單的石頭充填物,而是整個一塊插入礦床深處的頁岩。
爆炸的目的是想發現一處新礦脈?是有人想在煤礦的這一部分造成塌方?哈利心裡這麼想,而當他把這告訴父親時,無論老工頭還是他,都無法滿意地解答這個問題。
“這真古怪,”哈利反複想着。
一個陌生人出現在礦裡,這似乎不可能,可對此又無法懷疑!另一個人和我們一樣,因此想尋找有否可開采的礦脈,或确切些說,他不會試圖毀掉阿柏福伊爾的煤礦的殘留部分吧?可出于什麼目的呢?“我會弄清楚的,即使為此得付出生命!”
在哈利-福特帶領工程師穿越多查特煤倉的迷宮前兩個星期,他以為自己馬上要找到他所搜尋的目标了。
他跑遍了煤礦西南部的最偏遠處,手裡拿了一盞很亮的提燈。
突然,他似乎感到一道光亮剛熄滅,就在他眼前幾百尺遠的地方,在一條歪斜地從高地中穿過的狹窄的溜槽的盡頭。
他向可疑的光亮奔去……。
尋找毫無結果。
因為哈利不願對自然的事物作超自然的解釋,他因此得出結論,肯定有一個陌生人在煤倉裡遊蕩。
但是,不管他怎麼做,極其仔細地搜尋,探索平巷内最小的凹處,仍是白費精力,不能得出任何結論。
哈利因此毫無目标地重又搜尋,想為自己揭開這個謎。
越走越遠,他又看見了光亮,從一邊飛到另一邊,就像聖埃爾姆火那樣。
但這光亮一閃即逝,他隻得放棄尋究個中原因。
如果是傑克-瑞恩和礦上别的迷信者見到這令人驚異的閃光,肯定不會忘了大聲叫嚷超自然現象!
但哈利甚至想都未往這上頭想。
老西蒙也一樣。
當兩人談到這些顯然是由于某個純自然原因引起的怪事時:
“孩子,”老工頭答道,“等着吧,總有一天這一切會得到解釋的!”
然而,必須注意的是,直到那時,無論哈利還是他父親都從未被某個暴力行為當作目标。
如果當天掉在詹姆斯-史塔爾腳下的石頭是被一個作惡者的手扔下來的,那這就是這類罪惡的第一幕。
詹姆斯-史塔爾被問及時認為這塊石頭是從平巷的拱頂上脫落下來的。
但哈利不同意如此簡單的一個解釋。
據他推測,石頭并非落下而是扔下的。
如果它不曾被一種外來的推動力所驅使,除非彈跳起來,它決不可能劃出一道軌迹。
哈利因而看到了一種直接針對他和他父親甚至針對工程師的圖謀。
總而言之,有充分的理由可以相信這一點。