返回

第六章 追捕群岛间的海盗

首頁
    混雜的地方,自然會有各種不同的意見、看法和利益,可他們在提到一件事的時候卻如此地異口同聲,把所有的不同都溶進對一個名字的共同詛咒中去了。

     “沙克迪夫!沙克迪夫!抓住海盜沙克迪夫!” 熙來攘往的人群中,有說英語的,意大利語和希臘語的,盡管在發這個名字時音不盡相同,但人們在詛咒時所帶的恐懼卻是一樣的。

     尼古拉-斯科塔隻是聽着,一言不發。

    從台階高處能望見科孚的大部分海域,它像一個内湖一樣被阿爾巴尼亞山脈環抱,夕陽給山峰鍍上了一層金輝。

     卡利斯塔号船長把目光轉向港口,發現了明顯的行動,無數的小艇向戰艦駛去,戰艦和城堡上的旗杆相互交換了信号後,隐藏在寬大的蘆荟後面的大炮和掩體便消失了。

     顯然,對一個水手來說,他決不會弄錯,這些信号意味着一批戰艦将駛離科孚。

    如果是這樣,那對科孚居民來說就是件大好事。

     太陽已經隐沒在島上的山峰後面,在這個緯度上,黃昏非常短暫,夜色很快就會籠罩下來。

     尼古拉-斯科塔認為該離開平台了。

    他走下台階,讓那群人懷着好奇和恐懼繼續談論吧。

    他邁着平靜的步伐朝一排建築的拱廊走去,拱廊的西邊是阿爾姆廣場。

     那裡有不少燈光明亮的咖啡館,裡面坐滿了人。

    大部分是來聊天的,喝“飲料”的不多,科孚人使用“飲料”這個新詞也有些年頭了。

     尼古拉-斯科塔在一張小桌前坐下,打算一字不漏地聽聽鄰桌人的談話。

     “說真的,”一個斯特拉達-馬利納的船主說,“這年頭做生意哪談得上什麼安全,東海岸一帶沒人敢拿貴重貨物去冒險。

    ” 另一個答話的是個肥碩的英國人,他就像坐在一大堆貨物上一樣——就像他們的議會主席——“瞧着吧,很快就找不到一個水手願意在希臘群島之間航行了,再也找不到了!” “哦,沙克迪夫這家夥!……沙克迪夫這家夥!”從好幾堆人裡發出了恨恨的叫喊。

     咖啡店老闆心想:“大家喊這名字把喉嚨都喊啞了,該潤潤嗓子了!” “西方塔号幾點啟航?”一個批發商問。

     “八點,”科孚人答道,可他又用不太有把握的語氣補充道:“光出發有什麼用,要到了才算呀!” “唉,會到的!”另一個科孚人叫道:“難道英國海軍還奈何不了一個海盜……” “還有希臘海軍、法國海軍和意大利海軍!”一個英國軍官冷冷地插了一句,他巴不得把每個國家都扯進這件不愉快的事情中去。

     批發商站起來說:“時間快到了,如果想參加西方塔号的啟航式,現在該走了!” 有人說:“别忙,不用急。

    再說,啟航時會開炮的。

    ” 人們繼續他們以詛咒沙克迪夫為主題的談話。

     尼古拉-斯科塔認為現在是插話的時機了,他的語調中不帶半點口音,讓人聽不出他是本地人。

     “先生們,”他向鄰桌點頭緻意:“我能不能向你們打聽一下,今天大家談論的西方塔号是條什麼船?” “是條巡航艦,先生。

    ”有人回答,“這條炮艦是由英國、法國和科孚的大商人合夥購買、租用和裝備的,船員也是各個國家的人,它就要由勇敢的斯特拉德納船長指揮啟航了!也許英國、法國戰艦沒能做到的事情,他将能做得到!” “哦!”尼古拉-斯科塔說,“是一條戰艦要啟航了!……要去哪片海域呢?” “到能碰到大名鼎鼎的沙克迪夫的海域去抓住他、吊死他!” “我很想知道,”尼古拉-斯科塔又說,“這個大名鼎鼎的沙克迪夫到底是什麼人?” “你問沙克迪夫是什麼人?”科孚人吃驚得說不出話來。

    英國人趕緊接過話,先“噢”了一聲以強調他的驚訝。

     在科孚,這個名字婦孺皆知,竟然還有人問這樣的問題,難怪他們如此驚訝。

     卡利斯塔号船長馬上發現自己的無知造成的反應,趕緊補充: “我是外國人,先生們,我剛從紮拉來,可以說從亞德裡亞海的盡頭來的,當然對愛奧尼亞發生的事情一無所知。

    ” “那就說說在群島間發生的事吧!”科孚人叫道,“因為實際上,沙克迪夫就是在群島一帶幹他的海盜勾當的!” “哦,原來是關于一個海盜……”尼古拉-斯科塔說。

     “一個海盜,一個土匪,一個海上盜賊!”英國胖子說:“對!沙克迪夫夠得上這些惡名,你可以造任何詞來形容這
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容