我要宰了她。
”
“不,你不能這麼做。
”溫斯坦一直盤算的那個方案現在終于成形了,但那行得通嗎?“你要向她複仇,卻是以她永遠也不知道的方式。
”
“快告訴我,告訴我。
”阿格尼絲氣喘籲籲地說,“隻要能傷害她,我就會幹。
”
“你要回到她家,繼續當她的女裁縫。
”
“不!”阿格尼絲抗議道,“決不!”
“哦,你得回去。
你要在蕾格娜家當我的卧底。
你要把那裡發生的一切告訴我,包括那些本該秘而不宣的事,應該說,特别是那些事。
”
“蕾格娜是絕不會同意我回去的。
她會懷疑我動機不純。
”
這正是溫斯坦擔心的地方。
蕾格娜不是傻瓜,但她總是把人往好處想,而不是相反,這是她的本能。
何況她對阿格尼絲的遭遇本就感到十分難過——他在庭審時已經看出這點了。
“我認為,對于不得不判處你丈夫死刑,蕾格娜是深感愧疚的。
她不顧一切地想要彌補你。
”
“是嗎?”
“或許她會猶豫,但最終她會同意的。
”盡管這話說出了口,但溫斯坦還是沒有百分百的把握。
“然後你要背叛她,就像她背叛了你一樣。
你要毀了她的生活,而她将渾然不知。
”
阿格尼絲滿面紅光,俨然一個處在性高潮帶來的狂喜中的女人。
“好!”她說,“好,我就要這樣幹!”
“好孩子。
”溫斯坦說。
***
蕾格娜看着阿格尼絲,悔恨與内疚令她痛苦難當。
但開口道歉的是阿格尼絲,“我太對不起您啦,夫人。
”她說。
蕾格娜坐在爐火旁的一把四條腿椅子上。
她覺得是自己對不起阿格尼絲。
她殺了阿格尼絲的丈夫。
雖然她這個決定是正确的,但感覺還是太殘忍了。
蕾格娜沒有立刻流露自己的感情。
她讓阿格尼絲繼續站着,自己在心中盤算:我該怎麼做呢?
阿格尼絲說:“我罵了您,您本可以命人抽我一頓鞭子,但您沒有。
您不該對我這麼好啊。
”
蕾格娜揮了揮手,表示自己根本就不介意阿格尼絲說了什麼。
盛怒之下的辱罵對蕾格娜來說根本無足挂齒。
旁聽的卡特卻不這麼看,她語氣嚴厲地說:“夫人就是對你太好了,你壓根兒不配,阿格尼絲。
”
蕾格娜道:“好啦,卡特。
我自己知道說話。
”
“對不起,夫人。
”
阿格尼絲說:“我是來請您原諒的,夫人,雖然我知道自己不配。
”
蕾格娜覺得,自己和阿格尼絲需要相互原諒。
阿格尼絲說:“這幾天,我夜裡都睡不着覺,躺着翻來覆去地想。
現在我想通啦,您的做法是對的,您也隻能那樣做。
我真的對不起您。
”
蕾格娜不喜歡道歉。
人與人之間出現裂痕的時候,不是隻靠說幾句固定道歉語就能彌補的。
不過,自己同阿格尼絲之間的不和,蕾格娜是想消弭的。
阿格尼絲繼續道:“當時我無法正常思考,腦子太亂了。
”
蕾格娜想:換作是我的話,或許也會咒罵判我丈夫死刑的人,即便我的丈夫罪有應得。
蕾格娜不知道如何作答。
她可以同阿格尼絲握手言和?也許威爾夫會嘲笑她的這個想法,但他是男人。
從務實的角度出發,蕾格娜希望阿格尼絲回來。
卡特已經不堪重負,她要照顧蕾格娜的三個兒子,還有她自己的兩個女兒,這些孩子全不足兩歲。
阿格尼絲走後,蕾格娜一直在尋找替補人選,但一無所獲。
要是阿格尼絲回來的話,這個問題就能迎刃而解。
何況孩子們喜歡她。
經曆了審判鐵面人一夥兒帶來的對立之後,蕾格娜還可以信任阿格尼絲嗎?
“您不知道嫁錯了丈夫對女人來說是多麼不幸,夫人。
”
啊,可是我知道,蕾格娜想。
她意識到自己終于承認了這一點。
同病相憐的感覺油然而生。
無論阿格尼絲有怎樣的罪過,那都是在奧法的負面影響下犯的。
她嫁給了一個不誠實的男人,但這并不等于她就是一個不誠實的女人。
“如果您能在我走之前說一兩句暖心的話,我一定會沒齒難忘的。
”阿格尼絲說,那模樣看起來确實怪可憐的,“就說一句‘願上帝保佑你’吧,求您了,夫人。
”
蕾格娜無法拒絕這個請求:“願上帝保佑你,阿格尼絲。
”
“我可以吻一吻雙胞胎兄弟嗎?我很想念他們。
”
蕾格娜想起阿格尼絲沒有自己的孩子:“可以。
”
阿格尼絲娴熟地同時抱起兩個孩子,一條胳膊摟一個。
“我愛死你們啦。
”她說。
弟弟科利南雖然比哥哥晚出生幾分鐘,但他卻發育得更快。
科利南迎上阿格尼絲的目光,咧開小嘴,開心地咯咯笑起來。
蕾格娜歎息一聲,問道:“阿格尼絲,你想回來嗎?”