置者與?托地而遊宇,友風而子雨,冬日作寒,夏日作暑,廣大精神,請歸之雲--雲。
【譯文】
在這裡有種東西,停留時就周遍地靜處在極低點,活動時就極高而廣大無邊。
圓的合乎圓規畫的圓,方的和角尺畫的能相掩。
大得可和天地相并列,德行比堯、禹還敦厚慈善。
小的時候比毫毛還細微,而大的時候可充滿寥廓的空間。
迅速啊它們到達了很遠很遠,分開啊它們互相追逐而返回山邊,高升啊天下人就都會生活維艱。
它德行敦厚而不丢棄任何人,五種色彩齊備而成為花紋,它來去昏暗,變化莫測就像天神,它進出很急,沒人知道它的進出之門。
天下人失去了它就會滅亡,得到了它就能生存。
學生我不聰明,願意把它陳述給先生。
君子設置這些隐辭,請您猜猜它的名稱。
回答說:這東西是龐大而不會被堵塞的嗎?
是充滿寥廓的空間而不會有間隙、進入縫隙洞穴而不覺其狹窄嗎?
是走得很遠而且迅速但不可寄托重物的嗎?
是來去昏暗而不可能被固定堵塞的嗎?
是突然來殺傷萬物而毫不遲疑毫無顧忌的嗎?
是功德覆蓋天下而不自以為有德的嗎?
它依靠大地而在空間遨遊,以風為朋友而以雨為子女。
夏季興起熱浪,冬季興起寒流。
它廣大而又神靈,請求把它歸結為雲。
——雲
有物于此,(人蠡)(人蠡)兮其狀,屢化如神,功被天下,為萬世文。
禮樂以成,貴賤以分,養老長幼,待之而後存。
名号不美,與“暴”為鄰。
功立而身廢,事成而家敗。
棄其耆老,收其後世。
人屬所利,飛鳥所害。
臣愚不識,請占之五泰。
五泰占之曰:此夫身女好,而頭馬首者與?屢化而不壽者與?善壯而拙老者與?有父母而無牝牡者與?冬伏而夏遊,食桑而吐絲,前亂而後治,夏生而惡暑,喜濕而惡雨,蛹以為母,蛾以為父,三俯三起,事乃大已,夫是之謂蠶理。
--蠶
【譯文】
在這裡有種東西,赤裸裸啊它的形狀,屢次變化奇妙如神,它的功德覆蓋天下,它為萬代修飾人文。
禮樂制度靠它成就,高貴卑賤靠它區分。
奉養老人撫育小孩,依靠了它然後才成。
它的名稱卻不好聽,竟和殘暴互相鄰近。
功業建立而自身被廢,事業成功而家被破壞。
抛棄了它的老一輩,收留了它的後一代。
它被人類所利用,也被飛鳥所傷害。
我愚昧而不知道,請萬事通把它猜一猜。
萬事通推測它說:這東西是身體像女人一樣柔美而頭像馬頭的嗎?
是屢次蛻化而不得長壽的嗎?
是善于度過壯年而不善于為年老圖謀的嗎?
是有父母而沒有雌雄分别的嗎?
是冬天隐藏而夏天出遊的嗎?
它吃桑葉而吐出細絲,起先紛亂而後來有條不紊。
生長在夏天而害怕酷暑,喜歡濕潤卻害怕雨淋。
把蛹當作為母親,把蛾當作為父親。
多次伏眠多次蘇醒,事情才算最終完成。
這是關于蠶的道理。
——蠶
有物于此,生于山阜,處于室堂。
無知無巧,善治衣裳。
不盜不竊,穿窬而行。
日夜合離,以成文章。
以能合從,又善連衡。
下覆百姓,上飾帝王。
功業甚博,不見賢良。
時用則存,不用則亡。
臣愚不識,敢請之王。
王曰:此夫始生钜,其成功小者邪?長其尾而銳其剽者邪?頭铦達而尾趙缭者邪?一往一來,結尾以為事。
無羽無翼,反複甚極。
尾生而事起,尾邅而事已。
簪以為父,管以為母。
既以縫表,又以連裡