則一直清醒的看顧他神聖的火焰,這樣在黎明時太陽才會回歸他們。
提利昂蹲在他對面烤手以應對夜寒。
莫闊羅則一直盯着搖擺的火焰,陷在某種思緒當中。
他能像他聲稱的那樣看見未來麼?若是這樣的話,那真是個可怕的天賦。
過了好一會兒神僧擡起眼直接對上了提利昂的。
“雨果·希山,”他說,嚴肅地微微颔首。
“你是來和我一起祈禱的嗎?”
“有人告訴我長夜黑暗處處恐怖。
你在火焰裡看見了什麼?”
“龍們,”莫闊羅用維斯特洛伊通用語說。
他說的很好幾乎聽不出一絲口音。
毫無疑問這是大神僧班奈羅選擇他将拉赫洛的信仰傳遞給丹妮莉絲·坦格利安的原因之一。
“年齡大的龍與年紀小的龍,真龍與僞龍,光敏與黑暗。
而你,一個有着巨影的小個子男人,在他們中間咆哮。
”
“咆哮?像我這樣一個好脾氣的家夥?”提利昂幾乎感到榮幸了。
而毫無疑問那也是他的打算,每個愚者都喜歡聽别人說他重要。
“也許你看到的是佩妮。
我們的身材差不多。
”
“不,我的朋友。
”
我的朋友?那是什麼時候的事?我得想想。
“你看到我們還有多久才會到彌林?”
“你很急切的想看看這個世界的救世主?”
是也不是。
這個世界的救世主可能會割下我的腦袋或者把我當做調料喂給她的龍。
“不是我,”提利昂說。
“對我來說,這一切都事關橄榄。
但我擔心在我變老而死前我能不能嘗到一顆。
我狗刨都能遊得比這艘船快。
告訴我,SelaesoriQhoran号到底是元老還是龜佬?”
紅袍僧輕笑。
“都不是,Qhoran是……她不是個統治者隻是個提供服務給出忠告管理實務的人。
你們維斯特洛伊人肯那個稱之為管家或者教師。
”
國王之手?這讓他樂起來。
“那麼Selaesori呢?”
莫闊羅碰了碰鼻子。
“充滿了令人愉悅的氣味。
芳香的,你們怎麼說?如花兒般的?”
“所以SelaesoriQhoran的意思說來說去就是臭烘烘的管家?”
“說芳香的管家更好點。
”
提利昂露出一個扭曲的微笑。
“我想還是臭烘烘的更好點,但是還是很感謝您的指教。
”
“我很高興開導了你。
也許某天你還會讓我教你拉赫洛的真理。
”
“後會有期。
”當我的腦袋插在矛尖上時。
他和喬拉爵士共享的房間隻可勉為其難地成為一個艙位;潮濕陰暗一股異味的壁櫥臉一雙吊床都挂不了,隻好重疊着挂。
他發現莫爾蒙占據了那個矮點的,随着船的擺動而緩緩搖動。
“那個女孩總算把鼻子探上甲闆了,”提利昂告訴他。
“隻消看我一眼她就立馬跑回下面去了。
”
“你看起來可稱不上賞心悅目。
”
“可不是人人都能生的像你那麼英俊潇灑。
那個女孩迷失了。
要是那個可憐的東西突發奇想跑到傳遍跳下去淹死可一點兒不會讓我吃驚。
”
“那個可憐的東西的名字叫佩妮。
”
“我知道她的名字。
”他憎恨那個名字。
他的兄弟頂着一個“四分銅闆”的名字死掉,而他真實的名字卻是“奧博”。
“四分銅闆”和“一分銅闆”。
都是些最小的錢币,價值最少,更糟糕的是,他們是自己選擇了那些個名字。
這讓提利昂的嘴裡有點苦澀。
“無論叫什麼名字,她都需要個朋友。
”
喬拉爵士從他的吊床裡坐起來。
“那麼,和她交朋友。
娶了她,我所關心的就這麼多。
”
這也讓他的嘴裡陣陣苦澀。
“物以類聚,這就是你的邏輯?你是不是準備自己給自己找頭母熊,爵士?”
“你才是那個堅持要帶上她的人。
”
“我說過我們不能把她丢在瓦蘭提斯。
那不意味着我想操她。
你難道忘掉她想殺了我嗎?要是她想交朋友,我是她最後的選擇。
”
“你們都是侏儒。
”
“是啊,她哥哥也是,而他因為幾個醉鬼白癡把他當做了我而被殺掉了。
”
“你感覺愧疚了,是不是?”
“不是。
”提利昂被激怒了。
“我有足夠多的罪行要負責;對這個卻清清白白。
我可能對她和她哥哥因為在喬佛裡婚禮的那夜上演的鬧劇而有點不好的心思,但是我不希望他們受到傷害。
”
“顯然你是個無害的東西。
像羔羊一般純潔。
”喬拉爵士站起身。
“那個侏儒女孩是你的責任。
親吻她,殺了她,或者回避她,随你便。
與我無關。
”他與提利昂擦肩而過出了船艙。
兩次被放逐,卻毫不驚奇,提利昂想。
要是我能的話我也會放逐他。
這個男人冷酷,沉悶,陰郁,對幽默裝聾作啞。
而這些還都得算作優點。
喬拉爵士醒着的時候基本上都在前船樓上踱步或者倚在圍欄上看海。
找着他的銀女王,找着丹妮莉絲,希望船開得快點。
好吧,要是泰莎在彌林等着我的話,我大概也會做同樣的事。
奴隸灣是妓女的去處嗎?看起來不太可能。
從他曾經讀過的資料顯示,奴隸城邦是妓女的來