被我的錘子親一下,沒人會在乎他的名字叫什麼,”阿奇說。
他們看不見。
他的朋友們看不到他來這兒的真正目的。
這條道路通過她,不是通向她。
丹妮莉絲是得到獎品的工具,不是獎品本身。
“‘龍有三個頭,’她對我說。
‘我的婚姻不必是你所有希望的終結,’她說。
‘我知道你為什麼在這裡。
為了血與火。
’我體内流着坦格利安的血,你們知道這個。
我的血統可以追溯到—”
“懆你的血統,”傑瑞斯說。
“龍才不在乎你的血,也許除了它嘗起來怎麼樣。
以史為鑒,你不能馴服一條龍。
他們是怪物,不是寵物。
昆汀,這就是你真正想做的事?”
“這是我不得不做的事。
為了多恩。
為了我的父親。
為了克萊特、威爾和凱惴學士。
”
“他們死了,”傑瑞斯說,“他們不在乎。
”
“都死了,”昆汀同意。
“為了什麼?帶我來這兒,這樣我就可以娶龍女王。
克萊特稱呼它,一場壯麗的冒險。
魔鬼之路和風暴海洋,旅程的終點,有世界上最美麗的女人。
一個故事告訴我們的子孫。
但克萊特将永遠不會成為一個孩子的父親,除非他在他喜歡的客棧蕩(和諧)婦的肚子裡留下一個私生子。
威爾将永遠不會有他的婚禮。
他們的死亡應該有一些意義。
”
傑瑞斯指着一具倚靠着磚牆下滑的屍體,伴随着一團閃閃發光的綠蒼蠅。
“他的死有意義?”
昆汀厭惡地注視着屍體。
“他死于傳染病。
離他遠遠的。
”‘蒼白母馬’在城牆之内蔓延。
難怪街道顯得如此空曠。
“無垢者會派一輛運屍車來運走他。
”
“毫無疑問。
不過,這不是我的問題。
人的生命具有意義,而不是他們的死亡。
我也愛威爾和克萊特,但這不會把他們帶回來給我們。
這是一個錯誤,昆汀。
你不能信任雇傭兵。
”
“他們是人,像其他任何人一樣。
他們想要黃金,榮耀,權力。
這些都是我所信任的。
”這些,和我自己的命運。
我是多恩的王子,龍的血液在我的血管裡流淌。
太陽已經沉到城牆的背後,他們終于找到了紫蓮花,漆在一扇風化的木門上,低矮的小磚房蹲在一排同樣的茅舍中,在黃綠色大金字塔阿茲達的陰影下。
昆汀依照指示敲了兩下。
隔着門一個粗啞的聲音回應,用難懂的奴隸灣雜種語低聲咆哮着什麼,一種舊吉斯語和高等瓦雷利亞語難聽的混合物。
王子用同樣的語言回答。
“自由。
”
門開了。
傑瑞斯第一個進去,為謹慎起見,昆汀緊随其後,大人物殿後。
室内,空氣中彌漫着淡藍色的煙霧,那些芳香不能完全掩蓋更臭的小便、酸葡萄酒和腐肉的氣味。
裡面的空間比外面似乎要大很多,延伸到左右毗連的小屋。
似乎街上一打小房子在内部變成了一間長廳。
在這個時候,房子還不到半滿。
幾名顧客賜予多恩人或無聊、或敵意、或好奇的眼神。
餘下的人在房間的另一頭聚集在深坑周圍,坑中兩名裸·體男子正拿刀相互揮砍,同時觀衆為他們加油鼓勁。
昆汀沒見到他們來會晤的男人的迹象。
那時一扇他沒有見過的門倏地打開,一個老女人冒了出來,一個皺縮的老東西,穿着暗紅色的托卡,飾有微小的黃金頭骨流蘇。
她的皮膚白的像馬奶,她的頭發太稀疏,以至他能看見底下的頭皮。
“多恩人,”她說,“我是紮麗娜,紫蓮花。
沿着這兒下去,你們會找到他們。
”她按住門并示意他們通過。
在門的另一邊是一段木制樓梯,陡峭又扭曲。
這一次大人物引路,傑瑞斯殿後,王子走在兩人之間。
一個下層地下室。
這是一段漫長的路,太黑了,昆汀不得不摸索着前進以防止打滑。
接近底部,阿奇博爾德爵士拔出了他的匕首。
他們出現在一間磚砌地下室裡,大小是上面酒館的三倍。
王子的視線所及之處,巨大的木桶沿着牆壁排列成行。
一盞紅燈籠挂在門内側的鈎子上,當做桌子使用的一隻翻倒的木桶上,一根黑色脂肪蠟燭閃爍微光。
這是唯一的光源。
卡苟——屍體殺手在大酒桶旁邊踱步,他的黑色亞拉克彎刀挎在腰上。
漂亮的梅裡斯抱着十字弓站立,她的眼睛冷酷的像兩顆灰色的石頭。
一