“或許三條都會?”馬瑟倫建議到,“黑色的那條來過一次,為何不會再把女王又一次送回來?”
或許沒有。
倘若巨龍歸來彌林,卻無丹妮莉絲的駕馭,城市必将陷于火焰與血泊,對此巴利斯坦毫不懷疑。
坐在這桌上的每一位必将相互刀戎相見。
雖然她還年輕,但卻是唯一維系着大家的紐帶。
“女王将在她想的時候回歸。
”巴利斯坦說,“我們趕了一千隻羊到Daznak的深穴,将Ghrazz的用閹牛填滿,黃金穴則用那個希茲達爾·佐·洛拉克用他搜集來的野獸。
”盡管所有的巨龍似乎都更偏愛綿羊肉,當他們饑餓時回到Daznak的深穴。
一旦有一隻開始吃人,無論在哪,巴利斯坦必然有所耳聞。
自從英雄的哈格哈茲以後,唯一一個被巨龍殺死的彌林人是個愚蠢的奴隸,當他試圖阻止雷戈把巢穴安置在Hazkar金字塔頂時。
“我們還有要事要商議。
我已派出綠衣仁者去淵凱人那邊協議釋放我們的人質。
我希望她中午前帶着他們的答複回來。
”
“含混的話語,”鳏夫說,“風鴉團了解淵凱人。
他們的舌頭好似蠕蟲,說的話總是似是而非。
綠衣仁者必然帶着這樣的含混回來,而非确切的答案。
”
“請容我提醒女王之手,賢主議會也同樣扣押着我們的英雄。
”灰蟲子說到,“還有駿馬領主喬戈,女王的血盟衛。
”
“她血之血,”羅姆莫同意道,“他必須被釋放,卡拉薩的榮譽不能玷污。
”
“他會被釋放,”巴利斯坦說,“但我們先要等綠衣仁者能達成協議——”
斯卡哈茲剃頭者拳頭猛砸桌面,“綠衣仁者帶不回任何東西。
她甚至可能現在就在和淵凱人密謀什麼。
妥協,你是說?達成妥協?什麼樣的妥協?”
“贖金,”巴利斯坦說,“每個人都按贖金支付。
”
“賢主議會才不需要我們的金子,閣下。
”馬瑟倫說,“他們比你的任何一個維斯特洛領主都富裕。
”
“他們的傭兵将會垂涎這些金子,人質對他們來說算什麼?倘若淵凱人拒絕,這就将分化開他們和他們的傭兵團。
”或如我所望,迦菈莉将自己建議的策反成功。
他自己是決不會考慮這樣的行為。
在君臨,賄賂就是小指頭的産業,而分化離間則是瓦裡斯大人的職責。
他自己的職務就簡單坦率多了。
盡管隻有11歲,然而米珊德卻聰慧猶如在座的諸位的半數,更是謀略超越了大部分。
“我已建議綠衣仁者隻有當所有的淵凱指揮官願意聆聽時才呈請提議。
”
“即使這樣,他們依舊會拒絕。
”賽門·斯崔普拜克堅持,“他們将會要求巨龍被屠,國王複位。
”
“我祈禱你是錯的,”而且我害怕真如你所說。
“你的神靈遠在他方,祖父大人。
”鳏夫說,“我不認為你的祈禱管用。
當淵凱人把那老女人在你面前宰了,那又怎麼辦?”
“血與火。
”巴利斯坦·賽爾彌爵士輕語到,聲音細微難聞。
接下來是個漫長的冷場,直到壯漢貝沃斯挺起他的腹部說道,“總比肝和洋蔥好,”斯卡哈茲剃頭者目光穿過他的狼頭面具說到,“你甯願打破哈茲達爾王的和平嗎,老頭?”
“我甯願如此。
”曾經,幾度歲月,一位王子命名他為“無畏的”巴利斯坦;幾多風流,那份年少依舊藏于心中。
“在曾今金字塔頂鷹身女妖站立之處,我們立下燈塔。
用浸透油的幹木來防止雨水的幹擾。
一旦時機已至,而我希望永不,燈塔将被點亮。
火焰将是你傾開我們的大門進攻的信号。
你們每一位都重任在肩,所以諸位需時刻全力以赴,枕戈待旦。
這将是你死我活的戰鬥。
”他舉手對他等待中的侍從作信号。
“我有一些地圖以标注惡魔們的分布情況,包括他們的營地,他們的器械。
如果我們擊敗那些奴隸,那些傭兵團将抛棄他們。
我知道還有疑慮和困惑,但請擱置一旁。
一旦會議結束,我們将團結一心,協同作戰。
”
“那最好預備點食物和水。
”賽門·斯崔普拜克建議到,“這會有的開了。
”
結果花費了整個上午以及大半個下午。
傭兵團長和代表們在地圖前争論各種優點與缺點仿若漁婦争搶一婁螃蟹:傭兵團小股的弓手究竟有多強勁;大象們是否該投入一線沖擊淵凱人的陣線,拟或留為預備隊,以作沖鋒引領之用;騎兵究竟該布在兩翼還是作為先鋒。
巴利斯坦讓人們暢所欲言。
塔爾·托拉克認為一旦突破了封鎖,他們就該直指淵凱城。
一旦突襲之,淵凱将毫無設防,而淵凱大軍别無選擇隻有回師救援。
斑點貓提議讓敵軍選出個代表與他一對一決鬥。
壯漢貝沃斯甚是贊成,隻是認為該披挂上陣是他而非斑點貓。
會數數的卡馬戎提議将船鍊鎖合綁在河邊,用河水将300勇士運到淵凱大軍之後突襲。
所有人都贊同無垢者是最精良的部隊,但如何部署他們卻充滿分歧。
鳏夫想要用他們直接撕裂淵凱大軍陣線。
馬瑟倫則認為該将他們部署在陣中壓陣。
賽門·斯崔普拜克希望将其一劃為三以應對三大傭兵團。
他的自由兄弟們雖既勇敢又渴望戰鬥,他争