魯莽的斷言。
人生來就要奮鬥,忍受苦難。
我們的困苦隻會在死亡時解脫。
然而,我會對你有幫助。
我有金子、朋友和影響力。
古吉斯的血液在我血管内流淌。
盡管我尚未婚姻,但我有兩個孩子,一男一女,因此我可以給你繼承人。
我能讓這城市和解并且結束夜間的街頭謀殺。
”
“你能麼?”丹妮觀察着他的眼睛“為什麼鷹身女妖之子會為你放下刀子?你是他們中的一員麼?”
“不是。
”
“你能告訴我你怎麼做到麼?”
他笑道“不行。
”
“剃頭者有辦法找到真相。
”
“我毫不懷疑斯卡哈斯很快能讓我招供。
在他那一天,我會是一個鷹身女妖之子,兩天,我就是鷹身女妖,三天,連你父親都是我小時候在日落國殺掉的。
然後他會把我釘在木樁上,而你會看着我死,但在那之後,謀殺會繼續”希爾達茲身子傾向她“或者你可以嫁給我,讓我試着阻止他們。
”
“為什麼你想幫我?為了王冠?”
“王冠會讓我滿意,我不否認,然而,比那更多,我想向你保護你的自由民那樣保護我的人民,這讓你很奇怪?彌林承受不起另一場戰争了,陛下。
”
這是個好答案,也是個誠實的回答“我從不想要戰争,我曾擊敗了淵凱,卻在我本可洗劫它時饒恕了它。
我拒絕了在克裡昂國王進軍淵凱時加入他,甚至現在,在阿茲塔波被圍城時,我仍未出兵。
至于奎爾斯,我從未做過傷害奎爾斯的事。
”
“并不是有意的,但是奎爾斯是個商人的城市,他們愛銀币的叮當聲和金子的光芒,你粉碎了奴隸交易,消息從維斯洛特傳到了亞夏。
奎爾斯建立在奴隸制上,同樣的還有托羅,新吉斯,裡斯,泰洛斯,瓦蘭提斯……這名單很長,我的女王。
”
“讓他們來,在這裡他們會發現比克裡昂更殘酷的敵人。
我甯願戰死也不會讓我的孩子們重新被奴役。
”
“也許還有另一個選擇,淵凱人會被說服允許你所有的自由民保持自由,我相信,如果陛下允許黃色之城今後可以無礙的交易和訓練奴隸。
将不再會有流血。
”
“省下那些奴隸的血,讓淵凱來買賣和訓練他們,”丹妮說,但是她認識到即使這麼說,事實也是,這會是我們可以希望的最好的結局了。
“你還沒有說過你愛我。
”
“我會,如果這能讓陛下高興。
”
“這不是一個戀愛中的人應有的回答。
”
“什麼是愛?欲·望?沒有一個健全人會看到你後不想擁有你,丹妮莉絲。
然而,這并不是我要娶你的原因。
在你來之前,彌林正在死亡,我們的統治者是不能勃立個起的老頭和皺巴巴的陰立個道幹的像灰塵的老婆子。
他們站在他們的金字塔上喝着黃色的酒,談論着古代帝國的榮耀打發時光,磚塊從他們腳下崩碎。
習俗和忠告像鐵鍊般鎖着我們,直到你到來,用火和血驚醒我們。
一個新的時代來臨了,新的事成為可能,嫁給我。
”
他看起來不難看,丹妮告訴自己,而且他有種國王的腔調,“親我”她命令。
他再次抓住她的手,親吻了她的手指。
“不是那樣,如同我是你妻子般地親我。
”
希爾達茲輕握她的肩膀,如同她是一隻小小鳥。
前傾身體,把他的嘴唇按到她的上。
他的吻輕柔且幹燥、短暫。
丹妮沒有感到激情。
“我能……再親你次嗎?”他在結束時問她“不。
”在她的平台,她的浴池裡,小魚在她泡澡時咬她的腿,即使它們的親吻也比希茲達爾·佐·洛拉克熱情多了“我不愛你。
”
希茲達爾聳聳肩“會的,遲早,有這樣的情況。
”
不是我倆,她想,不像和達裡奧那般,我想要的是他,不是你。
“有一日我會返回維斯洛特,去奪回屬于我父親的七國。
”
“人總有一死,但是每天想着死并不好,我活好每天如同它将要來臨。
”
丹妮雙手合攏“言語象風,即使愛和和平的話語。
我更相信行動,在我的七國,騎士執行任務,向所愛的少女證明他們的價值。
他們在龍穴裡尋找魔法寶劍,裝滿金币的箱子和被盜的王冠。
”
希茲達爾皺了皺眉頭。
“我唯一知道的龍就是你的,魔法寶劍就更稀少了,如果你願意,我很願意為你戴上王冠和戒指,還有成箱子的金子。
”
“和平是我所願。
你說你可以幫助我結束夜間的街頭謀殺。
那我說去做吧。
結束這場陰影之戰,我的大人。
那是你的任務。
給我90個沒有謀殺的白天和夜晚,我将會知道你值得