比爾博翻身跳下床,披着睡袍跑到飯廳,這裡空無一人,隻有一頓匆忙的豐盛早餐留下的痕迹。
到處都髒亂不堪,廚房裡也堆滿了各種各樣的油膩餐具,幾乎他所有的鍋碗瓢盆都被用了。
接下來的清洗工作,更是累到讓他認為昨天是場噩夢。
不過,當他發現所有的人都已經抛下他先行離開,甚至沒有叫醒他的時候,他松了一口氣。
(這些家夥連聲謝也不說!他想。
)但在他心中的某個角落,似乎有種失落感,這種感覺讓他大吃一驚。
“别傻了,比爾博·巴金斯!”他自言自語道:“都已經這把年紀了,還幻想什麼惡龍和遠方的冒險!”因此,他披上圍裙,點着爐火煮開水,把所有的東西都好好清理了一遍。
然後,他在走進飯廳之前,也在廚房裡好好用了頓精緻的早餐。
等到他吃完之後,太陽早已高挂,敝開的前門也吹進一股溫暖的春風。
比爾博開始大聲地吹着口哨,把昨晚的事情忘得一幹二淨。
事實上,當甘道夫走進來的時候,他正坐在飯廳,看着窗外,準備再吃第二頓精緻的早餐。
“這位親愛的朋友,”甘道夫說:“你到底什麼時候要出發?‘明天一早起來趕路怎麼樣?’你昨天還這樣說哩,看看你,都已經十點半了,你還在吃早餐!因為他們已經等不及了,所以留了紙條給你。
”
“什麼紙條?”可憐的巴金斯先生頭昏腦脹地問。
“天哪!”甘道夫說:“你今天可真是行事怪異啊──你竟然沒有打掃壁爐!”
“這和紙條又有什麼關系?光是清洗十四個人的餐具就讓我累死了!”
“如果你清理了壁爐,就會在架子上的時鐘下發現這個東西……”甘道夫遞給比爾博一張紙條,(當然,是用他專用的便條紙寫的)裡面的内容是這樣的:
索林和大夥向飛賊比爾博問安!對您誠摯的招待獻上我們最真心的感謝,我們也非常榮幸地接受您提供的專業協助。
條件如下:現金,最高不超過淨利(如果有的話)的十四分之一,包含旅途上的一切花費。
如果事态發展不如預期,喪葬費用則會由我們或我們的代表提供。
由于我們認為不應該打攪你重要的睡眠,因此,我們預先替你準備了一切,會在臨水路的綠龍旅店靜候閣下大駕光臨。
請準時于十一點抵達,我們相信您會守時的。
您最忠誠的朋友,
索林和夥伴們敬上
“你隻剩十分鐘,得用跑的了,”甘道夫說。
“可是──”比爾博說。
“沒時間了,”巫師說。
“可是──”比爾博又說。
“也沒時間讨論那個!快點啦!”
比爾博這輩子,始終都不太确定自己到底是怎麼完成這項驚人的壯舉:他兩手空空,沒有帶錢、沒有戴帽子、沒有拐杖、沒有帶任何平常出門會帶的東西,第二頓早餐也還沒吃,更别說把碗盤洗幹淨了;等他回過神時,竟然發現自己把鑰匙塞進甘道夫手裡,一雙毛毛腳使盡力氣狂奔,沿着街道跑過磨坊,越過小河,又快跑了整整一哩。
他好不容易才在鐘敲十一響時,上氣不接下氣地趕到臨水路,卻意外地發現自己竟然忘了帶手帕!
“及時趕到!”站在旅店門口等他的巴林大聲喊道。
在此同時,其他人全都從村莊那邊冒了出來。
他們都騎着小馬,每個小馬背上還扛着各式各樣的行李、背包、包裹和裝備。
他們還牽着一匹非常矮的小馬,很明顯地是給比爾博用的。
“你們兩個趕快上馬,我們馬上出發!”索林說。
“我實在很抱歉,”比爾博說:“可是我忘了戴帽子,手帕也放在家裡,身上更連一毛錢也沒有。
事實上,精确一點說,我到十點四十五分才收到你們的留言。
”
“不要那麼精确啦,”德瓦林說:“也不用擔心,這趟旅程你可以不用手帕,和許多其他的東西。
至于帽子嘛!我的行李裡面還有多餘的一套鬥篷和兜帽。
”
※※※
就這樣,在五月前的一個涼爽早晨,他們出發了。
比爾博騎在背着沉重行李的小馬身上,戴着從德瓦林那邊借來的一頂深綠色的兜帽(有些破舊)和深綠色鬥篷。
這兩件衣服都太大了些,他看起來實在有些逗趣,我可不敢想像,萬一他老爸邦哥看見他這付德性會怎麼說。
他唯一足以自豪的地方,是别人至少不會把他誤認成矮人,因為他沒有留胡子。
他們騎了不久,就遇上了騎着白馬,意氣風發的甘道夫;他帶了很多的手帕,還有比爾博的煙鬥和煙草。
因此在那之後,大家都心滿意