返回

轻柔说话的风 第五节

首頁
    位本正在照料他的馬,羅斯巴德。

    本是一個獵人、捕獸人、偵察兵和山民。

    ” “我們要看馬。

    ”一個孩子叫道。

     “好的,親愛的,我們會去看馬。

    不過請大家不要靠得太近,以防被馬蹄踢着。

    ”夏莉說。

    她帶領學生們沿畜欄走去。

    留下克雷格和那位姑娘互相對視。

     “對不起,我剛才一直盯着你看,女士,”他說,“我的名字叫本·克雷格。

    ” “你好,我叫琳達·皮基特,”她伸出手去。

    他握住她的手,又小又暖和,和他記憶中的一樣。

     “我能問你件事情嗎,女士?” “你把每一位女性都稱為女士嗎?” “差不多。

    别人就是這麼教我的。

    這麼稱呼不好嗎?” “太正式了。

    像是舊時代的稱呼。

    你要問什麼?” “你記得我嗎?” 她皺緊了眉頭。

     “恐怕不記得。

    我們見過嗎?” “很久以前。

    ” 她哈哈大笑起來。

    這讓他想起曾經回響在高麋棚屋邊篝火旁的笑聲。

     “那肯定是在我很小的時候。

    在哪裡呢?” “來吧,我指給你看。

    ” 他把這位困惑的姑娘引到外面。

    木栅欄外,南面的普賴爾山在遠處聳立着。

     “你知道那是什麼嗎?” “是熊牙山脈吧?” “不,熊牙山在西面更遠的地方。

    那是普賴爾山。

    我們就是在那裡認識的。

    ” “可我從來沒去過普賴爾山。

    小時候我哥哥常帶我去露營,但從來沒去過那裡。

    ” 他轉過身來盯着這張可愛的臉龐。

     “你現在是學校的老師?” “嗯,在比靈斯。

    怎麼啦?” “你還會回到這裡來嗎?” “我也不知道。

    按計劃,以後還有其他團要來。

    也許會指派我陪同。

    怎麼啦?” “我希望你還能來,求你了。

    我一定要再見到你。

    答應我。

    ” 皮基特小姐又臉紅了。

    她太漂亮了,肯定收到過男孩子遞來的紙條。

    她通常會笑着把紙條推到一邊,這樣既傳遞了她不為所動的信息,又不緻冒犯對方。

    這個年輕人卻非同一般。

    他沒有奉承,也沒有谄媚。

    他看起來很嚴肅、很誠摯、很天真。

    她凝視着這雙直率的钴藍色眼睛,不禁心旌搖蕩。

    夏莉帶着孩子們從馬廄裡出來了。

     “我不知道,”姑娘說,“我會考慮的。

    ” 一小時後,她帶着學生團離開了。

     過了一個星期,她又來了。

    她學校裡的同事臨時要去照顧病榻上的親戚,旅遊團的陪同出現空缺,于是她自告奮勇陪同前來。

    這天天氣很熱。

    她隻穿着一件棉布印花襯衣。

     克雷格托夏莉為他查閱旅遊團的名錄,尋找來自學校的預訂團隊。

     “你看上誰了吧,本?”她調皮地說。

    她并沒有失望。

    與一位明白事理的姑娘建立戀愛關系,對于讓他回歸現實世界具有極大幫助。

    她對他學習閱讀和寫字的速度之快,打心底裡感到高興。

    她已經搞到兩本比較簡單的教科書,供他逐字逐句閱讀。

    秋天過後,她可以幫他在城裡找到住所,以及一份商店營業員或飯店服務員的工作,而她則可以就他的恢複過程撰寫論文。

     一群學生和老師從馬車上下來時,他正等在旁邊。

     “你能跟我來嗎,琳達小姐?” “跟你走?去哪裡?” “去外面的草原上。

    這樣便于我們交談。

    ” 她表示反對,說孩子們需要她照顧,但比她年長的同事朝她微微一笑,在她耳邊輕聲說,她要是樂意的話,可以跟随這位仰慕者離開。

    她當然願意。

     他們一起走出城堡,在一處樹蔭下找到一堆岩石,坐了下來。

    他沉默不語。

     “你從哪裡來的,本?”她問道。

    她覺察到他害羞,還挺喜歡的。

    他朝遠處的山峰點點頭。

     “你是在那裡長大的,在山區?” 他又點點頭。

     “那麼你在什麼學校念過書嗎?” “沒念過書。

    ” 她試圖去想象這種生活。

    在狩獵和設陷阱捕野獸中度過整個少年時代,從未邁進過學校大門……這太奇異了。

     “山裡一定很安靜。

    沒有交通,沒有廣播,沒有電視。

    ” 他不明白她在說些什麼,但猜想她提到的是會發出噪音的東西,是和樹葉的飒飒聲、鳥兒的鳴叫聲不一樣的東西。

     “那是自由的聲音,”他說,“告訴我,琳達小姐,你聽說過北夏延人嗎?” 她吃了一驚,但話題的轉變讓她松了口氣。

     “當然了。

    我外婆的母親其實就是夏延人。

    ” 他猛地把頭轉向她,山鷹羽毛在熱風中一陣狂舞,那雙深藍色的眼睛一眨不眨地盯住她,請求她說下去。

     “請告訴我關于她的事。

    ” 琳達·皮基特回憶起外婆曾給她看過的一張照片,照片上是個幹癟的老太婆,那是外婆的母親。

    雖然年代久遠,但在這張褪了色的黑白照片中,老太太的大眼睛、精巧的鼻子和高顴骨都表明,她年輕時很漂亮。

    她講述了她所知道的事,那些在她還是個小女孩時,如今已過世了的外婆告訴過她的事情。

     那位夏延婦女嫁給了一位戰士,生下一個男孩。

    可是,在一八八零年左右,一場流行性霍亂橫掃印第安人保留地,奪走了戰士和男孩的生
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容