返回

第十二章 关于洗衣服和卢博克的卵

首頁
    克。

    因為他是巫師,所以這些卵吸收了他的魔法,變得堅不可摧。

    你們不要觸碰這些卵,也不要試圖打開這個盒子。

    它們非常危險。

    你們最好盡快找火魔來幫忙。

    ” 彼得和查曼屏息瞪着盒子裡這三隻白色的卵,精靈又輕輕鞠了個躬,大步走向裡面的門。

    彼得回過神,追了過去,大叫着還想知道更多事情。

    但他追到客廳時,看到前門剛砰一聲關上。

    而查曼和瓦伊夫一起跟在他身後跑到花園裡時,已經完全找不到精靈的蹤影。

    查曼看到了羅洛鬼鬼祟祟地在繡球花叢中張望,不過精靈完全不見了。

     她抱起瓦伊夫,放進彼得的懷中。

    “彼得,”她說,“看好瓦伊夫。

    我立刻去找卡西弗來。

    ”說完她沿着花園的小徑跑去。

     “快點!”彼得在她身後大喊。

    “千萬要快點!” 查曼不需要彼得來提醒她。

    她跑着,身後是瓦伊夫絕望又狂亂的叫聲。

    她還是跑着,不停地跑着,直到她轉過大懸崖,看到前方的鎮子。

    她開始放緩腳步,快步行走,捂着腹部氣喘籲籲,但還是盡量快速地前進着。

    光是想到那些圓圓的白卵躺在廚房桌上,就足夠讓她趕快調整呼吸,快步前行。

    萬一那些卵在她找到卡西弗之前就孵化的話。

    萬一彼得做了什麼蠢事,比如對它們念了什麼咒語的話。

    萬一——她盡力不去想這些可怕的問題,自言自語着,“我太蠢了!我應該問精靈什麼是半精靈的!可我完全忘了。

    我該記得的。

    我太蠢了!”不過她也有些心不在焉。

    她心裡隻想着彼得會對玻璃盒子念什麼咒語。

    他看起來就是會做這種事情的。

     她趕到鎮上時,天開始下起大雨。

    查曼很高興。

    這樣彼得就不會關心盧博克的卵了。

    他要沖到外面在衣服被淋濕前把它們收進來。

    隻要他在此之前還沒幹出什麼蠢事的話。

     她來到皇室宅邸時,全身濕透,幾乎快喘不過氣來,她敲響了門環,又按了鈴,比閃閃爬上屋頂的時候更加用力。

    仿佛過了很久西姆才來開門。

     “噢,西姆,”她氣喘籲籲地說。

    “我要立刻見卡西弗!你能告訴我他在哪裡嗎?” “當然,小姐,”西姆回答,一點也沒有因為查曼濕透的頭發和滴着水的衣服而生氣。

    “卡西弗正在大客廳。

    讓我帶你去。

    ” 他關上門,轉身帶路,查曼全身滴着水,跟在他後面,穿過長長的潮濕走廊,又經過石階,來到宅邸後面的一個大門前,查曼從來沒有到過這裡。

     “在裡面,小姐,”他說着推開破舊的大門。

     查曼走進房内,裡面傳來嘈雜的叫嚷聲,一群穿着華麗的人似乎正在互相叫嚷着,同時還端着優雅的小碟子一邊走一邊吃着蛋糕。

    蛋糕是她最先認出的一樣東西。

    它就在房間正中的一張特别的桌子上。

    雖然現在隻剩下一半了,但這一定就是昨晚父親的廚師們做的那一個。

    這就像是在這一群衣着華麗的陌生人中見到了一位老朋友。

    離她最近的男人穿着深藍色的天鵝絨與錦緞衣服,他轉過頭,傲慢地看了看查曼,和旁邊的女士互相令人作惡地看了一眼。

    那位女士穿着絲綢花緞——像件舞會禮服,不需要穿到下午茶的時間來吧!查曼心想,——豪華得會讓森布羅尼嬸嬸的穿着顯得寒酸,假如嬸嬸在這裡的話。

    森布羅尼嬸嬸不在,可市長大人在,還有他的夫人也在,鎮上最重要的名流們都來了。

     “西姆,”那個穿深藍色衣服的男人問,“這個濕透的小平民是誰?” “是查敏小姐,”西姆回答,“她是尊貴的國王陛下的新助手。

    ”他轉過頭對查曼說。

    “小姐,讓我向您介紹路德維克王儲殿下。

    ”他說完退到房間外,關上了門。

     查曼真希望地闆能幫幫她,在她濕透的雙腳下打開一個口,讓她掉進地下室去。

    她完全忘記了王儲路德維克的來訪。

    希爾達公主顯然邀請了上諾蘭的所有名流前來會見他。

    而她,普普通通的查曼·貝克,居然未受邀請便擅自闖入了他們的茶會。

     “很高興見到您,殿下,”她努力開口說道。

    聽起來像是受到驚吓的耳語。

     路德維克王子或許沒有聽到。

    他大笑着說,“迷人小姐,這是國王給你取的昵稱嗎,小姑娘?”他用吃蛋糕的叉子
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容