返回

第三部 第21章

首頁
    刻而活的非凡才能,其狂熱奔放說明他根本不在乎别人的想法。

     吉奧吉斯發現安娜站到了他身邊。

    他能感受到她體内散發的熱度,甚至在她還沒來他身邊之前就感受到了。

    可是在音樂結束前,他們沒法交談。

    太吵了。

    安娜抱着胳膊,又放下,吉奧吉斯感覺得到她的興奮。

    她是多麼不顧一切地想要加入到舞蹈中去啊,當音樂停下,有些人加入跳舞圈子,有些人不急不忙地退出時,她飛快地滑進去,占了個位置,緊挨着馬諾裡。

     又一支曲子響起來。

    這次的音樂要和緩、凝重些,跳舞的人們高高地擡起頭,前後左右搖着。

    吉奧吉斯看了一會兒,從手臂、旋轉的身體叢林中看到安娜,她很放松,笑着跟她的同伴在說話。

     安娜沉浸在舞蹈中,吉奧吉斯趁這個機會離開了。

    他的小卡車突突突地順着這條道開了好久,駛到公路上後,他還聽得到遠處的音樂。

    回到布拉卡後,他在酒館裡停了一會兒。

    在那裡他很容易能找到老朋友的友情,找到安靜的地方坐下來,想想今天的一切。

     後來,吉奧吉斯倒沒有向瑪麗娅描述洗禮的情形,而是佛提妮和她哥哥安東尼斯跟她詳細說了整個洗禮的過程。

     “很明顯,他一刻都不願把孩子放下來!”佛提妮大聲吼着,對這個家夥的厚顔無恥痛恨不已。

     “你覺得這讓安德烈斯生氣嗎?” “為什麼會?”佛提妮說,“他一點也沒起疑心。

    再說了,他這才有時間應酬他的鄰居和客人。

    你知道他對莊園事務有多關注——他最愛談論的就是莊稼的産量和橄榄的噸數。

    ” “可是難道你不覺得安娜想抱抱她嗎?” “老實講,我覺得她才沒那麼多母愛呢。

    馬特奧斯剛出生那會兒,要是他離開我的懷抱,我一刻也受不了。

    可是人和人不同,孩子沒在手上似乎一點也不影響她。

    ” “我猜馬諾裡有最好的借口獨占她。

    人人都料到那是教父的舉動。

    ”瑪麗娅說,“如果索菲娅是他的孩子,那麼他一生中也隻有那天,可以對孩子那樣在乎和關切,而别人不會有什麼懷疑。

    ” 兩個女人沉默了。

    她們小口小口地品着咖啡,最後瑪麗娅說話了。

     “你真的以為索菲娅是馬諾裡的孩子嗎?” “我真的不知道,”佛提妮回答說,“可是他肯定感受到了他與孩子之間的強烈關系。

    ” 索菲娅的出生讓安德烈斯很開心,可是接下來幾個月他開始為妻子着急。

    她看起來好像生病了,沒有力氣,但隻要馬諾裡來訪,她便精神振奮。

    在洗禮上,安德烈斯并沒注意到妻子與堂弟之間湧動的激流,可是随後幾個月,他慢慢疑心堂弟在他家的時間太多了。

    他是這個家庭的一員,現在又是索菲娅的教父,但這隻是一碼事,可過分頻繁地出入家中又是另一碼事。

    安德烈斯開始觀察馬諾裡離開那一刻時安娜的情緒,從輕佻到皺眉,從高興到暴躁,發現她把最熱情的笑容留給了堂弟。

    大部分時候,他盡量把這些想法抛到腦後,可是又有别的事情惹他生疑。

    一天晚上,他從莊園回家,發現床沒有整理。

    這已經發生過好幾次了,還有兩次,他注意到床單隻是随便撫平了事。

     “女仆是怎麼回事?”他問,“如果她不認真幹活兒,就該解雇她。

    ” 安娜保證她會跟仆人說。

    有一段時間裡,安德烈斯找不到什麼理由可抱怨的。

     斯皮納龍格島上的生活還像以前一樣在繼續。

    拉帕基斯醫生每天來來回回,克裡提斯醫生得到伊拉克裡翁醫院的批準,他來這裡的次數從一周一次增加到三次。

    有個秋日傍晚,他從斯皮納龍格回布拉卡的路上,受到了強烈的震撼。

    當時夜幕降臨,太陽落山,奪去了整個海岸線的光亮,讓它幾乎沉入黑暗。

    然而仔細環顧四周,克裡提斯看到斯皮納龍格還沉浸在夕陽最後一抹金色的餘晖裡,在他看來,這景色真美。

     布拉卡擁有很多隻有島嶼才有的品質——超然物外,内斂,與外界隔絕,而斯皮納龍格卻充滿生機與活力,忙忙碌碌。

    它的報紙《斯皮納龍格星報》還是由伊安尼斯·蘇羅門尼狄斯主編,刊載世界新聞摘要,并加上評論和觀點。

    還有下個月将要上映的新片影評,尼古斯·卡贊特紮吉斯作品的選登。

    一周接一周,他們連載了他的理想主義作品《自由與死亡》。

    隔離區的居民如饑似渴地讀着每一個字,每周都期待下一次轉載,然後在小飯館裡讨論。

    是年六月,當這位克裡特作家得到世界和平獎時,他們翻印了他的領獎詞。

    “如果我們不想讓世界陷入混亂,我們就要釋放困于人類心靈中的愛。

    ”卡贊特紮吉斯說。

    這些話語在斯皮納龍格島讀者中引發了共鳴,他們太明白了,隻有被永久流放到這座小島上監禁起來,他們才不會受到在希臘大陸上的痛苦傷害,也會免遭戰火之災。

    有些人很珍惜這個鍛煉他們智力的機會,一連幾個小時坐在那裡反複咀嚼着這位文學和政治歌利亞的最新言論,以及其他作家的作品。

    有幾個雅典人每月都送些書給規模本已不小的島上圖書館,如今它的規模更大了,人人能用。

    也許是他們夢想着離開,他們不隻關注現在生活的地方,而是一直關注外面世界。

     小酒館和小飯館一到晚上就顧客爆滿,現在甚至還有第二家小飯館開始了競争。

    那年夏天小島後面的一塊塊土地看起來好像會大豐收,
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容