返回

引子 Ω-2

首頁
處對我的呼喚,盡管她沒有察覺到自己的聲音。

    我到達時,屋子裡一片寂靜,我從一扇窗戶翻進屋内。

    一樓住着她殘廢的丈夫和護士,在二樓,他的妻子似乎正在一張大床上熟睡,當我發現浴室門緊鎖而沒有聽到她的聲響時,我趕緊撞門而入。

    如果再晚十分鐘,她真的就死了。

     我們重歸于好,目前已經沒有任何問題了。

    經曆了慘劇和失去,在思想上我們互相尊重,我們毫無保留地墜入了愛河。

     摩門教認為,當你們進入婚姻的殿堂時,那就不僅僅是此生;如果你們在廟堂中結婚,那就意味着你将永遠和你的伴侶在一起。

    我不是摩門教徒,但即使沒有他們這樣嚴肅的信仰,我們還是深愛着對方。

    不管是生是死,隻要和我的愛人生活在一起,我都不會感到厭倦。

    即使有人拿着計時器站在我們的房間裡,我和基特裡奇在一起的時光也會永生不死。

     我們并沒有從如此鼓舞人心的地方開始。

    在那場墜崖事故發生之前,我們常常花大量的時間待在一起,當我們接吻時,亂倫的刺激使我們的感覺更加亢奮。

    但不管從哪個方面來衡量,這都是合理的。

    那時,我們還未做好充分的準備去為對方而死,不僅僅是從可怕的道德層面,因為對她來說,她的丈夫休·蒙塔古更為重要。

    而且,在我的靈魂中,休·蒙塔古比我那微弱的自我更為重要,因為他是我的代理父親、我的指路人、我的教父以及我的上司。

    和他的妻子同居,我就像一隻寄居蟹,僅僅是挪進了一個更誘人的殼中,我正在等待着被他驅逐。

     自然地,像所有剛面對如此重大事件的新情人一樣,我并沒有要求她太主動,她想要我這就已經足夠了。

    但是現在,我和基特裡奇已經生活在一起十二年了,并且結婚已經十年,我有理由要求她主動。

    和一個好女人結婚就如同和脆弱的驚喜相伴,我愛基特裡奇思想的深度以及她外在的美,我們都知道她的思想比我深得多。

    毫無例外,我常常會為她思想中的驚人之處感到不安。

    若談到教育背景,她所受的教育并不像其他女人所受的那樣,我認識的在中央情報局工作的人中沒有幾個是拉德克裡夫大學畢業的。

     往事回放:十二年前,在我們第一次做愛的時候,我心懷敬意地和她唇齒糾纏,有很多我們學校的畢業生都做好了準備在那晚上進行這一行動。

    基特裡奇,她似乎還不太習慣這種雙腿之間的交合帶來的快感,她叫嚷道:“噢!我等這一天已經等了好久了!”随即,她告訴我,我是僅次于異教徒的完美男人,“你是魔鬼的天堂。

    ”她說,每一次她都将我體内蘇格蘭人的血液激活。

    現在,她看起來并不比我們第一次做愛時老,那時她二十七歲,現在她已經結婚十八年了,并且已經過去了四十一歲的一半。

    她告訴我(誰能不相信她?),休·特裡蒙特·蒙塔古是她唯一從不了解的男人,蒙塔古也比她大十七歲,并且有着很高的社會地位,因為他很善于和一些特殊的雙重間諜一起工作,他對别人的謊言有着極敏感的直覺,别人卻很難識破他。

    直到現在他也不相信任何人,當然,他身邊的所有人都不能确信他有沒有說謊。

    基特裡奇在過去常常會向我抱怨,說她不知道他到底是個忠誠完美的人還是個沒有信仰的怪物,又或者,是個秘密的同性戀者。

    如果我們把事情往壞的方面想,我覺得她之所以展開和我的戀情是為了看看自己是否能在她丈夫的眼皮底下進行自己的活動并試圖逃離他的掌控;如果往好的方面想就是她深愛我并不是因為我救了她,而是因為我察覺到了她對于道德這一問題在精神層面的絕望。

    我最終覺得,無論往哪個方面想對我們而言都無關緊要,于是我們的戀情再次展開了。

    這一次,我們都全心全意地愛着對方,她是那種如果不結婚就無法相信戀情會持續的女人。

    愛是一種優雅的狀态,必須通過神聖的壁壘去保護她。

     因此,她覺得有必要告知她的丈夫,于是我們一起去見了休·特裡蒙特·蒙塔古,他答應了離婚,那是我人生中最糟糕的時刻。

    我很害怕蒙塔古,我有相當充足的理由懼怕一個能夠掌控他人終結的男人。

    在這件事發生之前,他又高又瘦,看起來像個完美的人,卻常常将自己視為受到懲罰的人,他所處的位置已經讓他癫狂了。

     如今,摔斷了腰的他恰好能坐在輪椅裡,他依舊在遭受懲罰,然而這懲罰并不是最壞的。

    或許我一直害怕他,但我依舊對他心懷敬仰,他不僅是我的上司,也是我的靈魂掌控者,他的男子氣概足以讓美國所有的男人與少年為之欽佩,他在壓力之下依舊賦予生命以優雅。

    我和基特裡奇一起待在他輪椅兩側的那段時間如同肉體上的瘀青一樣刻在我的記憶裡,在我們離開之時,我記得他哭了。

     我簡直不能相信,基特裡奇後來告訴我這是她唯一一次看見他流淚。

    他的肩膀不停地抖動着,殘廢的雙腿耷拉着。

    如果将悲傷從他的内心驅除,他隻是個肢體上的跛子。

    我從未停止過想象,如果我将這讨厭的記憶比作一塊瘀青,我會加上一句:這塊瘀青永遠也不會消失。

    它的顔色隻會愈來愈深,而我們必須維持這份強烈的愛。

     基特裡奇是個有信仰的人,對她而言,相信魔鬼的存在是荒謬的。

    因此我們終将接受審判,我們的婚姻将會以能從地獄深處向上爬多高來衡量。

    我贊同她的信仰,對我們而言,這是唯一可行的信仰。

     那麼,在這個灰色的三月天裡,我又是如何将我的大部分光陰花在陪這個溫柔熱情且豐乳肥臀的女人身上呢?我的情人的吻宛如太妃糖,柔軟而黏牙,甜蜜且濕潤。

    從高中時起,克洛伊就用她那兩片嘴唇和她的朋友們做愛,進入她的身體是這美妙肉體帶來的最佳感覺,隻要一做愛,她的眼睛就會發出明亮的光芒。

    在我們休息的片刻,她便會用一種極其愉悅的嗓音滔滔不絕地說着她又想起了什麼,她的談話内容總是涉及房車(她住在房車裡)和他們如何應對烈焰中的爆炸,以及身穿帆布工作服的司機們在點咖啡時如何自以為是地吆喝同伴。

    她談起她曾經在一個鎮上的快餐店遇到她的前男友的事:“我對自己說,‘那個男人真的吃了那麼多東西,真胖啊!’然後便問自己:‘克洛伊,你的屁股不是也差不多那麼胖嗎?’我就把這種肥胖的原因歸結到巴思的身上,因為冬季時在巴思除了吃東西或者尋找和你一樣喜歡吃東西的人以外,便沒有其他事情可做了。

    ”這時,她友好地拍了一下我的屁股,仿佛我們在一同玩這個遊戲,在這個古老的小鎮上,玩這種拍屁股的遊戲似乎是在衡量一個人的價值。

    頓時,我的體内燃燒起一股欲望,那就是她一直渴望得到的熱情。

    當森林的精靈開始蘇醒時,我一邊哼着歌一邊将手滑向她的私處。

     在一個生意清淡的季節,我和她初識于她工作的大餐館,那時夜已經深了,就我一個人坐在餐桌邊,隻點了一碟小菜,但她依舊用一種極其友好的态度招待了我,似乎對她來說,我覺得這道菜味道鮮美就是對
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容
0.144961s