雖然已經過去四十多年了,但是一個被冤緻死的參議員之妻可能還是會威脅到一些人的利益。
” “你怎麼會肯定她已經死了?沒有一家報紙說過她最後到底怎麼樣了。
” “後來的集體性沉默就證明了這一點,”莫頓回答道,“不管怎樣,如果你要我幫忙的話,可以給我打電話。
我把号碼寫在了三明治的包裝紙上面。
最好晚上打,白天我一般不會在家。
” “還有最後一個問題,我一定要跟你說清楚,”安德魯說,“是我建議費格拉給你打電話的,讓他通知你我會前來拜訪,我不是你想象的那種無能的記者。
” 安德魯發動車子離開了,空中已經飄起了雪花。
車子在地平線上消失之後,莫頓回到了房間裡,拿起了電話。
“他已經走了。
”他對另一端說。
“他知道了什麼?” “看來他還不知道太多事情。
但是他是個好記者,就算知道也不一定會說出來。
” “你看到那封信了嗎?” “他給我看過。
” “你可以把内容抄下來嗎?” “應該是由你把它抄下來,記住裡面的内容并不困難。
” 他開始向對方複述如下内容: 親愛的愛德華: 我可以想象這次的不幸對你造成了多大的影響,但是為了讓你良心能安,我還是要告訴你,如果我是你,在同樣的情況下,我也會這麼做。
國家利益高于一切,對于我們這種人來說,我們沒有别的選擇,隻能選擇捍衛國家,雖然可能會因此失去我們最珍視的東西。
我們今後不會再見面,我對這一點深表遺憾。
我不會忘記我們在1956年到1959年間在柏林度過的那段閑适的時光,更不會忘記在某個7月29日,你曾經救過我一命。
到現在,我們已經兩清了。
“署名是誰?” “他給我的隻是手抄件,上面沒有署名。
據說原件的紙張已經很脆弱了。
在山縫中塵封了快五十年,這樣也可以理解。
” “你把材料給他了?” “他把材料帶走了。
我覺得不需要給他更多暗示了。
斯迪曼是個喜歡挖掘真相的人,他自己會查的。
我已經按你說的做了,但是我不明白你的意圖。
我們之前所做的一切都是為了毀掉這些材料,你現在卻要讓它們重見天日。
” “她死之後沒有人知道她把它們藏在那裡。
” “報告中不是說過她已經把它們銷毀了嗎?這也是上頭希望的,不是嗎?讓材料和她一起消失。
” “我從來就對報告上的内容持懷疑态度。
莉莉安可是個聰明的女人,她肯定已經預見到自己即将被捕,在這之前她就應該會把材料放在安全的地方。
如果她想公開這些材料,就肯定不會銷毀它們。
” “這隻是你的看法。
就算報告的結論有誤,但我們自己已經花了這麼多年,都沒能找到材料。
這又有什麼可擔心的呢?” “家族的榮譽需要每一代人的共同捍衛,這也是許多部族戰争爆發的原因。
我們之前之所以可以進行短暫的休整,是因為莉莉安·沃克的女兒沒有能力查清真相,可是她的外孫女顯然不是好惹的角色。
如果她不能為外祖母洗刷冤屈,她的後代也會繼續下去。
我們要捍衛國家的榮譽,可是我們總有一天要離開人世。
有這個記者的幫助,蘇茜也許能實現她的目标。
那我們就适時介入,讓這件事徹底結束。
” “我們要為她安排和她的外祖母一樣的命運?” “希望不要。
視具體情況而定吧,我們再聯系。
對了,你把真正的莫頓怎麼樣了?” “你說他希望能在這個房子裡度過餘生,我幫助他實現了最後的願望。
現在他就睡在他的薔薇花下面。
我下面要做什麼?” “待在莫頓家裡,直到你收到新的指令。
” “希望不要太久,這個地方不是很舒服。
” “我幾天後給你電話。
盡量不要讓附近的人看見你。
” “不會有問題的,這個棚屋和外界幾乎沒有聯系。
”男人歎了口氣。
但阿諾德·克諾夫已經挂斷了電話。
男人走進了二層的浴室,看着鏡中的自己,小心地摘下了粘上的胡子和花白的頭發。
除掉了僞裝之後,他看起來至少年輕了二十歲。
“看來你沒有把和你外祖母有關的一切都告訴我。
”圖書館裡,安德魯坐在了蘇茜的旁邊。
“我之前換位置不是為了讓你再次坐到旁邊的。
” “那可不一定。
” “你之前也沒有問過我。
” “那好,我現在就問。
還有什麼關于莉莉安·沃克的事情是你沒有告訴我的?” “這和你有什麼關系?” “沒什麼關系。
我也許的确是個酒鬼,脾氣也不太好,但我是個稱職的記者,這也是我唯一擅長的事情。
你到底需不需要我的幫助?” “你有什麼條件?” “我可以給你幾個星期的時間。
假設我們可以證明你外祖母的清白,那我要獨家發布這條新聞,而且保留不經你審閱就發表相關文章的權利。
” 蘇茜拿起了所有的東西,一言不發地離開了座位。
“你不是開玩笑吧,”安德魯追上了她,“你難道不想跟我讨價還價一下?” “閱覽室裡不能說話。
我們去咖啡館,現在請你不要說話。
” 蘇茜要了一份甜點,然後坐在了安德魯的對面。
“你隻吃甜食嗎?” “你隻喝酒嗎?”蘇茜立刻針鋒相對,“我接受你的條件,但我有一個小小的要求。
我不會改動你的文章,但是在發表之前,你要給我看一下。
” “成交。
”安德魯說道,“你的外祖父有沒有跟你提過他曾經去柏林出過差?” “他幾乎從不跟我說話。
你為什麼要問這個問題?” “因為他好像從來沒有去過柏林。
那我們就要好好想想阿什頓的話到底是什麼意思了。
你不是擅長破譯密碼嗎?現在是你發揮作用的時候了。
” “我拿到信之後一直在嘗試破解那句話的意思。
你以為我這些天都在幹什麼?我打亂過詞的順序,加減過裡面的輔音和元音,甚至還用過一個軟件,但還是什麼都沒有發現。
” “你之前說你的外祖母留下過一條信息,我可以看一下嗎?” 蘇茜打開挎包,從中拿出一個文件夾,取出了一張紙,把它遞給了安德魯,上面是莉莉安的筆迹: 伍丁 詹姆斯·韋特默