返回

第十二章

首頁
    個修士,他幾乎就要當成了。

    然後他發現他想結婚,他改變心意娶了我的母親。

    但是他恨自己軟弱,他的修士袍是他最大的珍寶。

    他錯了,我現在知道了。

    我也許會快樂,也許已學會如何讓洛塞爾愛我,如果爸爸不曾吓我,如果他沒教我夫妻關系是可恥的。

    我試着不去怪他,這些年來當我丈夫不理我,當他與其它女人共度夜晚……也許這些都不必發生。

    我開始看到我用發抖退縮的罪惡感去拒絕他于我。

    我明天該去克瑞福,我該告訴爸爸我将生孩子了,我要說:‘爸爸,我不覺得羞恥……隻有驕傲,從現在起一切都不同。

    ’” “我不曾如自己的許諾去克瑞福,我的智齒又開始痛,拉諾對我說:‘有時女人有孩子她會掉顆牙。

    你不是這樣吧,是嗎?’我臉紅,她知道了。

    我怎能對拉諾有秘密?我說:‘還别告訴任何人,拉諾,我還沒告訴他,他該先知道,不是嗎?而且我也想告訴爸爸。

    ’拉諾明白,她如此了解我。

    她知道我去那裡時,爸爸如何讓我禱告,她知道爸爸喜歡看見我去修女院中,她知道他如何看婚姻,她在我牙龈上擦了香花油,并說會舒服些,而我坐在凳子上靠着她像我小時候習慣的那樣。

    我告訴拉諾,我告訴她我感受如何,我說:‘爸爸錯了,拉諾,他讓我覺得結婚可恥,就因為這個……因為我讓我的婚姻難以忍受,我丈夫才轉向其它人。

    ’‘你不該受責備,’她說,‘你沒打破任何戒律。

    ’‘爸爸讓我覺得不潔。

    ’我說,‘一開始就是這樣,所以我丈夫不理我,我永遠不能向他解釋。

    他認為我冷淡。

    你知道,拉諾,他不是個冷峻的人,他需要一個溫情聰明的女人,他未被公平對待。

    ’拉諾不會這麼想的,她說我沒做錯,我控訴她同意爸爸,我說:‘我也相信你甯可看見我在修女院而不是在婚姻中……’而她沒否認這個,我說:‘你也是認為婚姻可恥,拉諾。

    ’而她也沒否認這點。

    我的牙痛沒有好些,所以她放幾滴鴉片膏在水中,讓我躺在她卧室沙發上。

    然後她把瓶子鎖在櫃中坐在我身旁,‘那會讓你想睡,’她說,‘那會讓你進入一個好眠。

    ’它真的做到了。

    ” “這太可怕了,隻要我活着我相信我不會忘,這不斷出沒我心中,也許我寫下來就不會一再重現。

    爸爸病得很重,是這麼開始的:我今天去看他,我決定要告訴他關于孩子的事。

    我到時他在他房中,我直接去找他,我進去他在桌上看聖經,他看到我于是把紅色絲書簽放在那地方并合上書。

    ‘嗯,我的孩子。

    ’他說,我過去親他,他似乎立刻看出我的改變,因為他看來很驚訝又有一些緊張。

    他問到吉娜薇薇及是否帶她來,我告訴他沒有。

    可憐的孩子要她祈禱這麼久對她期望太高了,她變得浮燥而那比以往更激怒他。

    我向他保證她是個好孩子,他說他認為她有頑固的傾向,這一定要小心。

    也許是因為我又要當母親了,我覺得叛逆,我不希望當時候到了吉娜薇薇走向她丈夫時如我走向我的般。

    我很尖銳的說,我認為她正常,像個孩子的樣子,一個人不該期待孩子舉止像個聖者。

    他站起來看來很可怕。

    ‘正常,’他說,‘為什麼你這麼說?’我回答:‘因為小孩有些頑固這很自然,正如你不時這麼說的。

    吉娜薇薇就是,我不會因此處罰她。

    ’‘省了棍子寵壞了孩子。

    ’他回答,‘如果她可惡她就該被打。

    ’我很害怕,‘你錯了,爸爸,’我說,‘我不同意你,吉娜薇薇不該被打,我的任何一個孩子都不可以。

    ’他驚訝的看着我,我大叫,‘是的,爸爸,我要生孩子了,我希望這是男孩,我會祈禱是男孩……你一定也要祈禱。

    ’他嘴巴扭動,他說:‘你要有孩子了……’我喜悅的回答:‘是的,爸爸,我快樂……快樂……快樂……’‘你歇斯底裡。

    ’他說,‘我覺得瘋狂。

    ’我按住他止住他下跌,我不明白他出了什麼事。

    我知道他病得很重,我叫拉比斯及莫瑞克,他們進來将他放在床上,我自己昏過去了。

    他們叫我丈夫來,然後我知道我父親病得很重,我相信他快死了。

    ” “那是兩天前,他要我去,他整天叫我去,他喜歡我坐在旁邊,醫生認為這對他好我該去。

    我仍在克瑞福,我丈夫也在這裡,我已經告訴他了。

    我對他說:‘我告訴爸爸我要生孩子了,然後他變得病重,這是個打擊,我相信。

    ’我丈夫安慰我,他說:‘他病了很久,這是中風任何時候都會發病。

    ’‘但是,’我說‘他不要我有孩子,他認為是罪過。

    ’我丈夫說我一定不要擔心,這對孩子不好。

    他很高興,我知道他很高興,因為我相信比什麼都重要他想要個孩子。

    ” “我今天坐着陪爸爸,我們獨處,他張眼看到我在那裡,他說:‘昂娜倫……是你嗎,昂娜倫?’我說,‘不是,是法蘭可絲。

    ’但是他不斷說,‘昂娜倫。

    ’所以我知道他誤認為我成我母親。

    我坐在他床邊,想着她活着時的舊時光,我沒有天天看見她,有時她穿着有
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容