返回

第七章 獵人與獵物

首頁
蒂恰問,“咱們怎麼辦?” 對方沒有立即回答。

     “咱們再認真考慮一下,”他說道。

     兩個人離開河岸,往市内走去。

    這時,漁船周圍的人也越來越少了。

     夜幕悄悄降臨,布魯什和他的乘客度過了一個靜谧的夜晚。

    第二天早晨,當乘客走出船艙時,發現布魯什正在對漁具作全面檢查。

     “天氣真好,布魯什先生,”德拉戈什向布魯什問好。

     “是的,傑格先生,”布魯什應和着。

     “您不想趁這大好天氣到城裡逛逛嗎,布魯什先生?” “說實話,我不想進城,傑格先生。

    我這人生性不好奇,船上的事足夠我忙一天了。

    航行了半個月,休整一下也是應該的。

    ” “您喜歡怎樣就怎樣吧,布魯什先生。

    至于我,我可不想學您的清性寡歡,我打算到城裡轉轉,到晚上再回來。

    ” “好吧,您自管去吧,傑格先生,”布魯什贊同他的打算。

    “因為您住在維也納,也許您的家人就在這裡,還盼着您呢!” “您弄錯了,布魯什先生,我還沒有結婚呢。

    ” “這可不太好,傑格先生,很不好。

    生活的重擔由兩個人一起來挑總不算人太多吧?” 德拉戈什笑了起來: “喂!布魯什先生,今天早晨您好像不太高興嘛?” “家家有本難念的經,傑格先生,”漁夫答道。

    “但願這不會妨礙您的雅興。

    ” “我會盡量玩得痛快,布魯什先生,”德拉戈什一邊答話一邊離去了。

     他踏上了橫穿普拉特森林的沃普特林蔭道,在溫泉療養期,這裡是維也納風流雅士們的聚會場所。

    不過,值此季節,又逢這個時間,沃普特林蔭道上幾乎算得是冷清;這樣也好,沒有人流的阻擋,他便可以加快步子。

     德拉戈什來到了康斯坦丁-休格爾,這是一座假山,人們造了這座假山是覺得它可以豐富普拉特森林的景觀。

    其實,街上的行人也不能算少,以至于他根本沒有注意到兩個與他擦肩而過的散步者,因為同時走過的還有好些人。

    德拉戈什根本沒在意那兩個人,繼續不慌不忙地走路,十分鐘之後,走進了普拉特森林園形廣場的一家小咖啡館裡。

    已經有人在等他了。

    一個正在喝咖啡的客人看到德拉戈什進來,便站起身,向他走過去。

     “你好,烏爾曼。

    ”德拉戈什說道。

     “您好,先生,”弗裡德裡克-烏爾曼回答說。

     “還是沒有任何新情況嗎?” “沒有。

    ” “好,這次我們有一整天的時候,可以仔細商量商量下一步行動方案。

    ” 雖然德拉戈什沒有注意到沃普特林蔭道上的那兩個散步者,他們——正是前一天傍晚偶然去布魯什漁船停靠處閑逛的那兩個人——可早就清清楚楚地看到了他。

    在碰到這位多瑙河警察長官時,他們便不約而同地将身體轉了過去,然後就尾随着他,并保持足夠的距離,以免引起他的懷疑。

    當德拉戈件進了那家小咖啡館後,他們便走進圓形廣場對面
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容