返回

第五十三章

首頁
    抓住了,假如我們在塔拉果園裡,我懇求他和我一起逃跑給抓住了————唔,假如我們在任何一次真正有犯罪行為的時候給抓住了,那還不至于這樣糟糕呢!可是現在!現在!我恰好是作為朋友讓他擁抱的呀! 然而,誰也不會相信這一點。

    她一個替她辯護的朋友也沒有,沒有一個聲音會出來說:"我不相信她會幹什麼壞事。

    "她把她那班老朋友得罪得太厲害了,現在他們中間已找不出一個對她仗義的人來。

    而那些新朋友都是在她的苛待下敢怒而不敢言的人,巴不得有機會來辱罵她呢。

    不,任何诽謗她的話人人都會相信的,哪怕他們可能惋惜像艾希禮這樣一個好人也陷入這件醜聞裡了。

    像通常那樣,他們會把罪責都推到女方頭上,而對男方便聳聳肩膀了事。

    而且,就這個事件來說,他們是對的。

    是她主動投進他懷裡去的呀! 唔,所有的中傷、輕侮、譏笑,以及全城的人可能說的一切,隻要她必須忍受,她都忍受得住————可是媚蘭不行啊! 唔,媚蘭不行!她不明白自己為什麼生怕媚蘭知道,比對任何别的人知道都更加害怕。

    可是她被一種對已往罪過的負疚心情壓得太重,吓得太厲害了,因此還不想去理會這個問題。

     她一想到當英迪亞告訴媚蘭,說她看見艾希禮在撫愛思嘉,媚蘭眼睛裡會出現什麼樣的神色時,便簌簌落淚了。

    那麼媚蘭得知以後會怎麼樣呢?難道離開艾希禮?如果她還有點自尊心的話,不這樣又怎麼辦?還有,到那個時候艾希禮和我又該怎麼對待呀?思嘉狂亂地思索着,早已滿臉淚水。

    唔,艾希禮會羞死的,會恨我給他帶來了這場大禍。

    這時她突然不流淚了,一種死一般的恐懼籠罩着她的心。

    要是瑞德知道了呢?他會怎麼辦? 也許他永遠不會知道。

    那句古話怎麼說的,那句嘲弄人的古話?"老婆都跑了,丈夫最後才知道。

    "也許不會有人告知他這個消息吧。

    你得有足夠拉膽量才敢去跟瑞德談這種事呢,因為瑞德是有名的莽漢,他總是先開槍再問情由。

    求求你了,上帝,千萬别叫人冒冒失失地去告訴他呀?可是她又記起了阿爾奇的木場辦事房時的那副臉孔,那雙冷酷、陰險、殘忍的眼睛裡充滿着對她和一切婦女的仇恨。

    阿爾奇一不怕上帝,二不怕人,他就是恨放蕩的婦女,他恨她們到了極點,竟動手殺了一個呢。

    他還說過他要去告訴瑞德。

    不管艾希禮怎樣勸阻,他還是會告訴他的。

    除非艾希禮把他殺了,否則阿爾奇定會告訴瑞德,因為他覺得那是一個基督徒的天職。

     思嘉脫了衣服,躺到床上,腦子裡的漩渦還在不停地急轉着。

    但願她能夠鎖着門,永遠永遠關在這個安全的角落裡,再也不要見任何人了。

    說不定瑞德今天晚上還發覺不出來。

    她準備說她有點頭痛,不想去參加宴會了。

    到明天早晨她早已想出了某個借口,一個滴水不漏的辯解,好用來遮掩這件事。

     "現在我不去想它,"她無可奈何地說,一面把臉埋在枕頭裡。

    "我現在不去想它。

    等到以後我經受得住的時候再去想吧。

    "安的原故?嬷嬷來到門敲門,但思嘉把她打發走,說她不想吃晚飯。

    時間緩緩過去,最後她聽到瑞德上樓來了。

    當他走進樓上門廳裡,她緊張地支撐着自己,鼓起全部的勇氣準備迎接他,可是他走進自己房裡去了。

    她松了口氣。

    他還沒有聽說呢。

    感謝上帝,他還在尊重她那冷酷的要求,決不再跨進她的卧室的門呢。

    如果他此刻看見了她,她那慌張的臉色便會使事情露餡兒了。

    她必須盡力提起精神來告訴他,她實在很不舒服,不能去參加那個宴會。

    好,還有足夠的時間可以使自己恢複鎮靜。

    可是,真的還有時間嗎?自從當天下午那可怕的時刻以來,生活好像已沒有時間性了似的。

    她聽見瑞德在他房裡走動,偶爾還對波克說話,已經有相當長的時候了。

    可她仍然鼓不起勇氣叫他。

    她靜靜地躺在床上,在黑暗中渾身發抖。

     很久以後,瑞德過來敲她的門,她盡力控制住自己的聲音,說:"進來。

    ""難道我真的被邀請到這間聖殿裡來了?"他邊問邊把門推開。

    房裡是黑暗的,她看不到他的臉,她也無法從他的聲音裡發現什麼。

    他進來,把門關上。

     "你已經準備好去參加宴會了吧?" "我真遺憾,現在正頭痛呢。

    "多奇怪,她的聲音聽起來竟那麼自然!真感謝上帝,這房裡暗得正好啊!"我怕我去不成了。

    你去吧,瑞德,并且替我向媚蘭表示歉意。

    "經過相當久的一番躊躇,他才慢吞吞地、尖刻地說起話來。

     "好一個懦弱卑怯的小娼婦!" 他知道了!她躺在那裡哆嗦,說不出話來。

    她聽見他在黑暗中摸索,劃一根火柴,房裡便猛地亮了。

    他向床邊走過來,低頭看着她。

    她發現他穿上了晚禮服。

     "起來,"他簡短地說,聲音裡似乎什麼也沒有。

    "我們去參加宴會,你得抓緊準備。

    ""唔,瑞德,我不能去。

    你看————""我看得見的。

    起來。

    ""瑞德,是不是阿爾奇竟敢————""阿爾奇敢。

    阿爾奇是個勇敢的人。

    ""他撒謊,你得把他宰了————""我有個奇怪的習慣,就是不殺說真話的人。

    現在沒時間争論這些了。

    起來。

    "她坐起身來,緊緊抱住她的披肩不放,兩隻眼睛緊張地在他臉上搜索着。

    那是一張黑
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容