返回
黛玉哭花陰(第二十六回)
首頁
花魂默默無情緒,鳥夢癡癡何處驚。
[說明]
林黛玉到怡紅院叫門不開,嘔了氣,獨自站在牆角花陰下哭泣。作者插入此詩渲染氣氛,以表示對黛玉的憐惜。
[注釋]
1.“花魂”二句——見林黛玉哭泣,花為之神魂颠倒,默默傷感;鳥也從夢中驚起,弄得癡癡呆呆。程高本“默默”作“點點”,是形訛,“魂”不能用“點點”來形容。
[鑒賞]
參見下面《哭花陰詩》鑒賞。
上一章
章節目錄
下一章
推薦內容
西施豔史演
佚名
錦繡衣
迷津渡者
株林野史
佚名
癡嬌麗
情痴反正道人
春夢瑣言
佚名
花影隔簾錄
佚名
醉春風
江左淮庵
兩肉緣
佚名
美婦人
佚名
鬧花叢
吴敬所