返回

第二十三章

首頁
好在上方玉食,即便是宵夜,亦比民間富家的正餐來得豐盛。

    待一會撤馔以賜,就可以讓她果腹了。

     寝宮中另設膳房早就有預備的,所以咄嗟立辦。

    貴人盡皆肉食,何況是天子。

    但韓文卻甘于蔬食,因此對于皇帝所賜的珍馐,反有無福消受之感。

     但本乎“長者賜不能辭”之義,韓文隻好努力加餐。

    而皇帝卻以為她健于飲啖,所以當一座小鼎捧上來時,他聞見香味,便即笑道:“你的口福不錯!今天有炮豚。

    這是天下的至味,連昭君都不曾嘗過。

    ” 韓文聽說過炮豚的做法,是用殺淨的豬或羊,腹中塞滿幹棗,外面用葦竹包好,糊滿黏土,在火中烤透,剝去泥草,将已熟之肉切成大塊,糊上米粉下油鍋炸,然後置于小鼎,在大湯镬中隔水炖三天三夜,調醬而食。

    香、嫩、鮮三字俱全。

    老饕一提起炮豚就會掉口水。

     可是韓文卻心有餘而力不足,因為過于油膩。

    皇帝看她停箸不食,少不得又要問:“何以不下箸?” “是——”韓文靈機一動,作了違心之言:“皇上曾道,長公主亦未嘗過這天下的至味,婢子何忍下咽?” “你們姊妹倒真是情深。

    ”皇帝嘉許地說:“不過她有許多享受,是你沒有的,今天就一味炮豚占了她的先,亦不算過分。

    ” “總覺于心不安,”韓文緊接着說:“婢子鬥膽上言,異日侍宴時,願與長公主享。

    ” “好!好!”皇帝欣喜地說:“你的願望一定可以達到。

    不過,那時候不是與長公主同享,而是與明妃同享。

    ” 提到這話,韓文立刻轉為嚴肅的臉色,用低沉抑郁的聲音說:“但願如皇上所望。

    ” “怎麼?”皇帝的笑容逐漸消失:“怎麼說是但願?有什麼不可抗的阻力,不能讓昭君成為明妃?别人不知道,你不是很了解我的計劃嗎?” “是,婢子辱承皇上以大事垂詢,驚寵莫名。

    隻是細細想去,使外藩畏威,非長治久安之計,總還要讓他懷德才好。

    ” “你這話倒也有點道理。

    ”皇帝語氣平靜下來:“你倒說,怎樣才能讓呼韓邪懷德?” “無非仍堅婚姻之約。

    ” “什麼?”皇帝指着韓文問:“你說的什麼?” 韓文知道皇帝誤會了,以為“仍堅婚姻之約”,便是遣嫁昭君。

    情急如此,着實可笑。

    但嘴角剛一牽動,立刻警覺,這是失禮不敬,因而盡力忍住。

    那模樣就顯得很怪了。

     第一句話誤會了,第二句非說得很清楚不可,韓文覺得有個說法,言簡意赅,一說就明白。

     “雖然重申婚姻之約,仍用李代桃僵之計。

    ” “原來你是這個意思!”皇帝問道:“是誰代替昭君出塞呢?” 韓文覺得皇帝這話問得多餘,但不能不答:“婢子願意效勞。

    ” 皇帝點點頭:“将來再說吧!” 談了半天,落得這樣一個結論,韓文不免覺得洩氣。

    而皇帝的興緻卻很好,頻頻舉爵,已頗有酒興了。

     韓文有些着急,因為看樣子,今夜是要留下來了。

    一承恩寵,那李代桃僵之計,即使不會成為畫餅,但掖庭之中,再要找到一個能夠冒充昭君而可以亂真的女子,卻頗不易。

    因此,她覺得剛才的獻議,仍應重提,好歹要弄出一個确實的結果來。

     “韓文,”皇帝問道:“昭君妙解音律,她的琵琶,是胡地名師所授,确是不同凡響。

    你呢,你們姊妹,可從她那裡學到一點什麼?” 這談到自己有所準備的題目上來了。

    韓文從容答道:“婢子略解琴趣。

    ” “喔!”皇帝的神情,顯得有些驚喜:“想不到你會鼓琴,我倒要領略一番。

    有一架好琴,你可以試一試。

    ” 這架琴有六尺長,十三弦二十六徽,琴身用七寶裝飾,華麗非凡。

    上有一句銘:“璠玙之樂。

    ” “你知道不
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容