着地,因為繩子的那一頭被莫斯塔法和他的夥計們抓在手裡。
他們一行16人,每人手中抱着一麻袋35磅重的海洛因,另一隻手抓着繩子。
他們一個個蹲伏着身子,幾乎就像站着地面似地跟在那個牽馬女人的後面悄悄地向邊境摸去。
邊境的開闊地帶一般都布有對付偷越的殺傷地雷。
可是在這以前,他們已經把一群羊趕過了布雷區,從而就為他們自己開辟出一條安全的羊腸小道。
假如他們手裡的繩子突然松了下來落在地上,那就是在向他們暗示前面的那個女人肯定撞上了邊防警察。
要是那個女人被他們帶去審問的話,那麼躲在後面的莫斯塔法一行人在他們離開後就能穩穩當當地穿越國境了。
越過邊境後,他們又穿越了布滿地雷和巡邏警的邊境站基裡斯,接着進入了三英裡寬的緩沖地帶,然後直奔約定的交貨點。
叙利亞的同行們早已在那裡迎候,當他們把一袋袋海洛因卸在地上,叙利亞人給他們開了一瓶拉基酒。
他們拿來後就一人呷一口地相互傳遞着。
下一步就是過秤、堆放以及捆紮等。
最後,再把貨裝到那些肮髒的叙利亞驢子鞍背上,這趟差使就算大功告成了。
行了,雷佐裡心想。
下面該看看泰國那幫小子的好戲了。
雷佐裡下一站到了曼谷。
到那裡後,他很快便取得了對方的信任并被允許跟着一起上了一條泰國漁船。
他們的辦法是用聚乙烯薄膜把“白面”封好後裝進帶有金屬環的空煤油桶裡。
當船靠近香港水域時,他們就把船上的煤油桶以整齊的“一”字形抛入利馬島和蘭德羅尼島一帶的淺海之中。
日後,香港的同行隻需派拖船到那一帶海域用抓鈎器把那些油桶釣上來就行了。
“幹得不壞,”雷佐裡說。
“不過有些事兒還可以幹得再漂亮點兒。
”
那些種罂粟的家夥都把海洛因叫做“h”或者“馬”,但對托尼?雷佐裡來說,海洛因就是黃金。
它所帶來的利潤真讓人咋舌,罂粟種植主把他們的鴉片原材料賣給毒品販子時,每10公斤的價格僅350美元,可是它們經過加工後在紐約街頭成交時,它的價格竟能漲到250,000美元。
這錢太容易賺了,雷佐裡想。
卡萊拉是對的。
重要的是如何躲過警方。
可現在不是十年前剛開始的那陣了。
如今,這買賣越來越難做了。
國際警察組織已經把販毒列入了他們的首要任務。
在他們的一些主要的走私港口,任何船隻隻要稍露可疑迹象,即刻就會遭到警方的登船檢查。
這就是雷佐裡去找斯帕洛斯?蘭伯羅的原因,蘭伯羅的船隊一向信譽很好,所以警方一般不可能對他的貨船進行檢查,但是這狗娘養的竟使他大為失望。
看來我要另找出路了,托尼?雷佐裡琢唐着。
但是罷快。
“凱瑟琳――我打擾你了嗎?”
這已經是午夜了。
“不,科斯特。
我很高興能聽見你的聲音。
”
“一切都好嗎?”
“是的。
謝謝你的關心,我很喜歡自己的工作。
”
“那就好。
過幾個星期我要來倫敦。
我真想見見你。
當心,别太心急。
我打算到倫敦來處理一下有關人事方的問題。
”
“好吧。
”
“那麼晚安。
”
“晚安。
”
這一次是她打給他的電話。
“科斯特,我不知該說什麼好。
這個小金盒太精緻了。
你不應該把……”
“這無非是一個小小的紀念品。
伊芙琳告訴我你對她的工作上的幫助真是太大了。
我僅僅想借此表示一下我的心意罷了。
”
竟是那麼容易,德米裡斯暗自高興。
隻需一些小禮物和幾句恭維話就行了。
下一步該說的是:我和妻子正分居着。
再下一步就該說:我感到很孤獨。
然後就含糊其詞地對她談些婚姻苦惱之類的話,她就會乖乖地坐上遊艇跟他一起去那個可愛的小島。
這辦法用在女人身上每次總能奏效。
那将是多麼讓人興奮,德米裡斯想象着。
因為這一次将會有一個獨特的結尾:事後她将死去。
他挂通了拿破侖?喬塔斯。
大律師顯然很高興接到他的電話。
“有一段時間沒聽到你的聲音了,科斯特,一切還好吧?”
“還可以,謝謝。
我有件事兒要你幫個忙。
”
“當然沒問題。
”
“諾埃爾?帕琦在拉芬那有一幢小别墅。
我要你用其他人的名義為我買下這幢房子。
”
“當然可以,我們所裡正好有位律師在這方面……”
“我要你親自去辦。
”
稍稍一陣沉默後,“那好吧。
我會把這件事辦好的。
”
“謝謝。
”
拿破侖?喬塔斯坐在那裡怔怔地望着電話機。
那幢别墅曾經是諾埃爾?帕琦向拉裡?道格拉斯的鴛鴦巢,康斯坦丁?德米裡斯要它做什麼?