超過五鎊,畫都不值太多錢。
你是這麼說的吧,對不對?喬治。
”
“嗯。
”喬治說。
“鮑斯柯溫先生畫了一幅河邊的屋子和一座橋的畫——
叫‘水湄’或者青青河畔屋吧?我今天剛好路過那棟屋子。
”
“喔,你是從那邊一路開車過來的,對不對?那條路實在不好走,太窄了。
我一直覺得那棟屋子好偏僻,要是我,一定不要住在那兒,太孤單了。
你同不同意?喬治。
”
喬治發出一個聲音,表示不十分贊同,也許還帶有一點對女人膽怯的輕視成分。
“那是雅麗思-派利的家。
”柯普萊太太說。
兩便士馬上暫時去開有關鮑斯柯溫先生的話題,談論起對派利夫婦的看法。
她發現,雖然柯普萊太大常常喜歡從一個話題跳到另外一個話題,但是跟着她的口氣總不會有錯。
“那對夫婦真奇怪,”柯普萊太太說。
喬治發出一個表示同意的聲音。
“他們隻生活在自己那個小圈圈裡;不喜歡跟别人來往。
她又奇奇怪怪的,一點也不像人世的人,我說的是雅麗思-派利。
”
“很瘋狂。
”柯普萊先生說。
“我不知道應不應該那麼說,反正看起來很像就是了。
那一頭長頭發随風亂飛的模樣,又一天到晚穿男人外套和大膠皮鞋,說話怪怪的,有時候問她話她也不答。
不過我覺得不能說她瘋了,隻能說很奇怪就是了。
”
“别人喜不喜歡她?”
“其實他們雖然在這裡住了好幾年,可是幾乎沒有人認識她,常常有很多關于她的風言風語,不過都是些傳說罷了。
”
“譬如什麼?”
柯普萊太太從來不拒絕直接問她的話,甚至迫不及待地願意回答。
“他們說她晚上會召集幽靈,又說他們房屋四周有鬼火閃動,她常常看些巫術方面的書等等。
可是我覺得愛默士-派利才不正常呢。
”
“他隻是頭腦太簡單了。
”柯普萊先生用寬容的口氣說。
“也許你說得對,可是也有一些關于他的傳說,他很喜歡花園,可惜不大懂。
”
“他們隻住了半棟屋子,對不對?”兩便士說:“派利太太好客氣,還請我進去坐。
”
“真的?她真的請你進去?我不知道我會不會進去。
”柯普萊太太說。
“他們住的那一部分沒什麼不對啊。
”柯普萊先生說。
“你是說另外那一部分有問題?”“兩便士說:“靠河邊的前面那一半?”
“喔,以前有很多謠言,不過當然啦,好多年沒人住了。
人家說那棟房子怪怪的,不過現在這裡的人都不記得那些傳說了,太久了,你知道,那房子蓋了大概有一百年了,聽說本來是朝裡一位大臣替一位美女蓋的。
”
“維多利亞女王那時候?”兩便士興趣十足地問。
“我想不會是那時候,那個老皇後怪怪的。
我想應該更早,喬治王在位的時候把。
那個大臣本來常常來看她,後來據說他們吵了一頓,有一天晚上他就殺了她。
”
“好可怕!兩便士說;“他有沒有被吊死?”
“喔,沒有,沒有,沒那種事。
據說他為了滅迹,就把她埋在壁爐的牆後面。
”
“埋在壁爐後面的牆裡!”
“也有人說她最個修女,因為她從修道院跑出來,所以必須照修道院的規矩把她埋在牆裡。
”
“可是不是修女把她埋起來的吧?”
“不是,不是,是他埋的,她的情人。
人家說他把壁爐全部用磚圍起來之後,又在外面釘了一塊大鐵片。
反正從此以後别人就再也看不到她穿着漂亮衣服到處走了。
當然,也有人說她跟他遠走高飛了。
可是還有人看到屋子裡有燈光,聽到有人聲,好多人天黑以後都不敢走近屋子。
”
“那後來呢?”兩便士覺得話題扯得太遠了,所以又趕快點點她。
“我也不大清楚。
房子拍賣的時候;我想是個叫布拉吉克的農夫買了下來,不過他也沒住多久。
他是人家說的那種紳士農夫,我想他就是因為這個原因才喜歡那棟房子。
可是農地對他沒什麼用,他也不知道該怎麼處理,所以又賣掉了。
總之那棟房子轉了好幾次手,經過好幾個建築商的改建——譬如增加浴室什麼的。
曾經有一對夫婦在那兒開養雞場,可是你知道,大家都說那地方不吉利,這些都是我出生之前的事了,我想鮑斯柯溫先生也曾經想把它買下,就是他畫那幅畫的時候。
”
“鮑斯柯溫先生來這兒的時候多大年紀?”
“我想大概四十或者四十出頭,他有一種特殊的氣質,稍微有點發胖,很适合女孩子。
”
“哼!”柯普萊先生這回是警告的聲音。
“喔,我們都知道藝術家是什麼德行,”柯普萊太大把兩便士也包括在内:“你知道,他們常常到法