返回

第十一章

首頁
    壞了,花了好大工夫才修理好。

     親愛的,那時候是幾點鐘呢?你聽到了,不是嗎?” “一定是兩點半的時候,也許罷——至少在我們飯後半個小時。

    ” “哦,是這樣,那麼你們何時吃午餐?” “一點半——“馬克諾頓太太說:“如果運氣不錯的話。

    那個丹麥女孩一點時間概念也沒有。

    ” “餐後——你有沒有午睡呢?” “有時候有,今天沒有。

    我得把做了一半的事情了結,我在整理一些東西,添加堆肥。

    ” “真是不簡單,做堆肥。

    ”哈卡斯特一本正經地說。

     馬克諾頓先生的臉上立刻亮了起來。

     “确實不簡單。

    瞎,我糾正不少人的觀念。

    他們都是用化學肥料!不要命啦!你來看看。

    ” 他熱烈地拉着哈卡斯特的手臂,推着手車,沿着小徑,來到與十九号花園分隔的籬笆邊。

    一堆混合肥料,大大方方地堆在太陽下,四周以紫丁香圍得着。

    馬克諾頓先生把手車推進旁邊的小棚子裡,椰子裡整齊地放着各種工具。

     “你把東西整理得井然有序。

    ”哈卡斯特贊美道。

     “工具一定要愛惜的。

    ”馬克諾頓說。

     哈卡斯特若有所思地注視着十九号。

    籬笆的另一邊,是玫瑰交植的小徑,一直通到屋角。

     “當你在這兒做堆肥的時候,可曾看見有人在十九号花園裡,或是在室内窗邊張望,或是任何諸如此類的事?” 馬克諾頓搖搖頭。

     “什麼也沒看見,”他說,“抱歉,不能幫上什麼忙,探長。

    ” “你知道的,安格斯,”他的妻子說,“我相信我确實看見個人影藏匿在十九号的花園裡。

    ” “親愛的,我認為你并沒有看見任何人,”她的丈夫堅決地說,“我也沒有。

    ” “那女人不斷地說她看見那個,又看見這個。

    ”當他們回到車内時,哈卡斯特喃喃地抱怨着。

     “你不以為她認得照片裡的人吧?” 哈卡斯特搖搖頭說;“我很懷疑。

    她隻是想把自己想成那樣子而已,這種證人我太了解了。

    如果我再盯間下去,她什麼也說不出來的。

    ” “是的。

    ” “當然,她可以說在公共汽車上,或是什麼地方,那人就坐在她對面,那是一廂情願的想法。

    你認為如何?” “我也是這麼想。

    ” “沒有什麼收獲,”哈卡斯特歎了一,一口氣說,“當然;有些事情實在古怪得很。

    譬如說,那黑姆大大盡管全神貫注于她的貓咪,然而對于鄰居的事卻幾乎一無所知,未免太不可能; 而且,對于謀殺竟然那般不在意。

    ” “她就是那種含含糊糊的女人。

    ” 一沒有心的女人!”哈卡斯特說,“當你碰到這種女人?/P>啊,什麼失火、竊盜、殺人,就是發生在她的身邊,她也不會去注意。

    ” “那些鐵絲網以及維多利亞式的灌木叢,把她圍得其為緊密,你難以看見什麼。

    ” 他們回到了警察局。

    哈卡斯特對他的朋友露齒笑道:“哦,藍姆警佐,你可以卸職了。

    ” “不再去訪問了嗎?” 目前不需要,但過些時候我還得再走一趟,可是不帶你去”“那麼,今天早上謝謝你啦。

    我這些筆記,你能不能找人把它抄下來?”他遞上筆記。

     “你說偵訊是在後天吧?什麼時間?” “十一點。

    ” “好,我到時再來。

    ” “你要走了嗎?” “明天我得上倫敦——報告。

    ” “我猜得到是誰。

    ” “不能亂說的。

    ” 哈卡斯特咧齒而笑地說:“代我向那老孩子問好。

    ” “此外,我還要去看個專家。

    ”柯林說。

     “專家?為什麼?你哪裡不對勁?” “沒有——除了腦袋太笨之外。

    我指的不是那種專家,他也是你們這一行的。

    ” “蘇格蘭場?” “不,是個私家偵探一我父親的一位朋友一也是我的朋友。

    你這樁迷案正對上了他的路子,他聽到了一定要雀躍不已。

    ” “他叫什麼名字?” “赫邱裡-白羅。

    ” “我聽過,我以為他已經死了。

    ” “他并沒有死,然而恐怕日子過得十分無聊,那比死還糟糕。

    ” 哈卡斯特好奇地望着他。

     “你是個怪人,柯林。

    你交的朋友也都是怪怪的。

    ” “包括你在内。

    ”柯林咧嘴而笑。

    
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容