返回

第十九章

首頁
     “又是我的錯,”教授歉咎地說,“那晚.我把威伯小姐留得太晚了。

    真的太晚了。

    實在很報歉。

    親愛的,你一定要常常提醒我。

    一定要。

    ” “我姑媽跟我說過,”雪拉說,“但我不知她來找我是有要緊的事。

    難道伊娜遇上了什麼麻煩?” “我們不知道,”探長說。

    “恐怕我們永遠也無法知道,除非你告訴我們?” “我告訴你?我怎麼會知道?” “你也許知道一點,為何伊娜-布蘭特要見你。

    ” 她搖搖頭說:“我什麼也不知道——點也不知道。

    ” “她沒跟你提起什麼,沒有在辦公室裡給你任何暗示嗎?” “沒有。

    她沒有——沒有——昨天一整日我都不在辦公室裡,我到蘭地斯灣區的一位客戶那裡。

    ” “你不知道她最近心裡有煩惱嗎?” “哦,伊娜一句就是一副憂心忡忡的樣子,她非常的—— 怎麼說呢?——缺乏自信,一向心猿意馬。

    我是說,她從來沒有把握自己所想的或所做的是否對或錯。

    有一次,她把勒汶的書漏打了兩整頁。

    等槁子寄出去之後,她才想起,害她擔心得不得了,不知如何才好。

    ” “我明白了。

    于是她向你請教應該怎麼辦?” “是的,我告訴她最好趕緊通知他,因為一般人都沒有馬上那麼快念校槁。

    她可以寫信告訴他發生了什麼事,并請求他不要向瑪汀戴小姐抱怨。

    但是她沒有,她不喜歡那樣做。

    ” “通常她有問題便來找你,’是不是?” “噢。

    是的,然而問題是她并非每次都采納我的意見,因此她又迷糊了。

    ” “因為她一有問題便去找你,是很自然的事?這種事常常發生嗎?” “是的,常常發生。

    ” “你看這次會小會是比較嚴重的事?” “我想不會罷,她會有什麼嚴重的問題呢?” 探長心裡暗忖,難道雪拉-威伯真如她表面所顯示的那樣單純。

     “我不知道她要跟我談什麼。

    ”她繼續說,比剛才說得更快。

    而且喘着氣說;“我不知道,而且我不明白她為什麼要到我姑媽家找我談話”“我想,會不會是因為這件事她不願意和你在社會裡談? 會不會是因為那裡還有别的女孩?或者,她認為這件事是你和她之間的秘密?可能是和那案子有關的事吧?” “我想這不太可能。

    我确定不會是這樣子的。

    ”她氣喘得更快。

     “所以你無法幫我了,威伯小姐?““沒辦法,很抱歉。

    伊娜的事我很難過,但我所知道的卻幫不上你的忙?” “也許和九月九日所發生的事有關聯吧?” “你是說——那個男人——威爾布朗姆胡同的那個人”“我的意思正是如此。

    ” “怎麼會呢?伊娜對那件事知道什麼呢?” “也許并非很重要的事,”探長說,“但總是有關系,而且有幫助。

    任何事情,無論是多麼的細小。

    ’他停了一下又說; “她遇害的那個電話亭就在威爾布朗姆胡同。

    你明白嗎,威伯小姐?” “我什麼也不明白、”“你今天有沒有到威爾布朗姆胡同去?” “沒有,我沒有,”她激烈地說,“我沒去。

    那地方我愈來愈覺得恐怖,我真希望我從來沒去過,希望沒和這一切攪和在一起。

    那天他們為何特别指名要我去?為何伊娜在那附近被人殺害?你一定要找出來,探長,你一定要。

    一定要!” “我們一定要找出兇手,威伯小姐,”探長一個字一個字地說,“我向你保證。

    ” “親愛的,你在發抖,”普迪教授說;“我看,我看你真的需要喝一杯雪利酒。

    ”
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容