返回

第二十四章

首頁
    你是誰,我深愛我的丈夫。

    也許我應該跟他一起到莫斯科去,無論我是杏贊同他的政治立場。

    他要我把孩子一齊帶去,我不要!事情就這麼簡單,所以我便留下來和孩子在一起。

    我不知道将來是否還能和麥可見面。

    他必須選擇他自己的生活方式,而我也必須選擇我自己的。

    但有一件事會是十分肯定的。

    在他和我談過這件事之後。

    我決定讓孩子生長在他們的國家裡。

    他們是英國人。

    我希望他們做個平凡的英國孩子。

     “我了解。

    ” “我想就是這一些。

    ”賴姆塞太太說着站起來。

     她的态度突然堅決許多。

     “那一定是個艱難的抉擇,”我輕柔地說,“我為你覺得難過。

    ” “我也是。

    ”也許我聲音裡真正的同情傳達給了她,她淡淡地一笑。

     “也許你真的是……我想你們幹這行的,必須挖進人的皮膚底下,知道他們的感覺和想法。

    這件事于我确實是個打擊所幸我已度過最壞的——如今,我們須有所計劃,做什麼,到何處,留在此地抑或搬往他處。

    他将得找個工作。

    我曾經做過秘書工作,也許我要去上課,把速記和打字溫習一下。

    ” “嗯,不要到加文狄希社工作。

    ”我說。

     “為什麼”“在那裡上班的女孩似乎壞運連連。

    ” “如果你以為我對那事有所知,你就錯了。

    我不知道。

    ” 我祝她好運後。

    便離開了,什麼收獲也沒有,其實本來也沒這打算。

    然而松散的蠅頭總得把它打個結。

     走出鐵栅門時,我幾乎撞上馬克諾頓太太,她正拎着一個購物裝,步履搖晃不足。

     “讓我來。

    ”我說着把它接過來。

    起先她想把它攫回去,後來頭向前傾,偷偷看了我一眼,才把手放開。

     “你是警察局的那個年輕人,”她說,“起初我沒認出是你。

    ” 我拎着購物袋來到她家門前,她在我旁邊搖搖欲墜。

    袋子出乎意料之外地重,不知道裡頭是什麼。

    好幾磅的馬鈴薯? “不要按鈴,”她說,一各門沒有鎖。

    ” 威爾布朗姆胡同的人家,大門似乎都不上鎖。

     “事情辦得如何?”她和我閑談時間起,“他在世的時候似乎結了好多婚。

    ” 我不知道她在說誰。

     “誰啊?——我這一陣子不在。

    ”我解釋道。

     “哦,我知道了,是在跟蹤某人吧。

    我是說裡瓦太太。

    我聽過偵訊會。

    一個容貌平凡的女人。

    我得說她對她丈夫的死似乎并不十分難過。

    ” “她有十五年沒見過他的面。

    ”我解釋說。

     “客格斯和我結婚有二十年。

    ”她歎了口氣說,“好久啦。

     如今他不再教書。

    盡搞園藝……人要知道忍受自己實在不容易。

    ” 就在這時候,馬克諾頓先生手裡拿着圓-,從屋角轉出來。

     “哦,親愛的,你回來了。

    來,東西我來拿——” “就放在廚房裡。

    ”馬克諾頓太太突然扭過身——以肘輕觸我,“隻是一些玉蜀黍片、蛋和一個西瓜。

    ”她笑着跟她丈夫說。

     我把袋子擱在廚房的桌子上。

    叮當一聲。

     什麼玉蜀黍片!間諜的本能擺住了我。

    在一張膠布的掩蓋下是三瓶威士忌。

     我明白了為何馬克諾頓太太有時候那麼愛唠叨,有時候步履不穩。

    也許因此馬克諾頓才辭去講座。

     對于鄰居而言,此時還是清晨。

    當我沿着威爾布朗姆向阿爾巴尼路走去時,遇到了布蘭德先生。

    布蘭德先生看起來精神不錯。

    他一眼便認出了我…… “你好?案子調查得如何?死者的身分認出來了吧。

    生前對他妻子似乎很不好。

    哦,對不起,你不是本地人吧?” 我避開正面說我是從倫敦來的。

     “原來蘇格蘭場也有興趣?” “嗯——”我不置可否地回答。

     “我明白,不能向外人道的。

    然而,偵訊會你并沒有參加。

    ” 我說到國外去了。

     “我就知道,哈,’孩子,我就知道!”他向我眨眨眼。

     “你去過巴裡歡樂區啦?”我也向他眨眨眼。

     “但願去過。

    沒有;隻到過一天旅程的布倫。

    ①”他用肘刺入我的脅下。

    (一如馬克諾頓太太一樣!) “我沒帶太太去。

    和一個金發女郎配對組團出去,真刺、①法國北部的一個海港激。

    ” “因公出國?”我說。

    我倆縱聲大笑。

     他走向六十一号,我則繼續向阿爾巴尼路走去。

     我對自己并不覺得滿意。

    誠如白羅所說的,鄰居們所知道的應該更多才是。

    竟然沒有半個人目睹過什麼,實在太奇怪了!也許哈卡斯特沒有問對問題。

    但我能問得更好嗎?當我轉入阿爾巴尼路之後,我在心裡拟了一些問題,大概如下: 寇裡(卡斯特頓)先生被下了麻藥——何時? 同上被殺——何處? 寇裡(卡斯特頓)先生被移到十九号——如何? 一定有人看見什麼!——誰看見? 同上——看見什麼? 我再次向左轉。

    現在,我走在威爾布朗姆胡同了,正如九月九日那一天。

    我要不要去拜訪一下佩瑪-小姐?按門鈴,然後說——嗯,我該說什麼? 拜
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容