返回

第六章 一個女人?

首頁
    情況都告訴我。

    ” “好的,我隻是在一年多以前才遇到雷切特先生的,當時我在波斯──” 波洛打斷了他的話。

     “你在那做什麼?” “我是從紐約去那兒調查一片油田租借地的。

    我沒有想到你要聽這方面的全部情況。

    當時,我和我的朋友們的處境相當糟糕。

    雷切特先生也住在同一個旅館裡。

    他剛剛和他的秘書發生了口角。

    他提出讓我擔任這一職務,于是我就接受了。

    我的自由自在的生活到此結束,然而高興的是找到了一個現成的、薪金優厚的工作。

    ” “打那以後呢?” “我們到處旅行。

    雷切特先生想看看世界。

    他為不懂久語而感到不便。

    說我是他的秘書,還不如說是他的旅行随員。

    這是一種愉快的生活。

    ” “現在請你談談你的主人的情況,你知道多少就談多少吧。

    ” 年輕人聳了聳肩。

    他的臉上掠過一種不知所措的表情。

     “那可不很容易。

    ” “他的全名是什麼?” “塞缪爾?愛德華?雷切特。

    ” “他是美國公民嗎?” “是的。

    ” “他是美國什麼地方人?” “我不知道。

    ” “好吧,把你知道的告訴我吧。

    ” “确實的情況是,波洛先生,我什麼都不知道!雷切特先生從來不談自己的情況,也從來不談他在美國的生活。

    ” “你認為這是為什麼呢?” “我不知道。

    我想,他也許是為自己的早年生活害羞吧,有些人是那樣的。

    ” “在你看來,這個解釋能使人滿意麼?” “坦白地說,不能。

    ” “他有親屬嗎?” “他從來沒有提到過。

    ” 波洛堅持問下去。

     “你一定作過某種推測吧,麥克昆先生。

    ” “噢,是的,我作過。

    首先,我不相信雷切特是他的真實姓名。

    我想,他離開了美國,一定是為了逃避某個人或者是某件事情。

    我認為他是成功的──直到幾個星期前。

    ” “後來呢?” “他開始收到一些信件──恐吓信。

    ” “你看過到守這些信嗎?” “是的。

    處理他的來往信件是我的職責。

    第一封信是兩星期前收到的。

    ” “這些信全毀掉了嗎?” “沒有。

    我想,我的文件有兩封──而另一封,我知道雷切特在盛怒之下撕掉了。

    需要我去拿來給你嗎?” “要能那樣,那就太好了。

    ” 麥克昆離開了包房。

    幾分鐘後,他回來了,放了兩張很髒的信紙在波洛面前。

     第一封信原文如下:“你以為你已騙過我們,僥幸成功了,是嗎?決不可能。

    我們決心要幹掉你,雷切特,一定要幹掉你!” 沒有署名。

     波洛除了揚了揚眉毛,未加評論,他撿起第二封信。

     “我們打算用車子綁架殺掉你,雷切特。

    不用多久了。

    我們将要幹掉你!幹掉你!當心點!” 波洛放下信。

     “文體單調!”他說。

    “筆迹多樣。

    ” 麥克昆盯着他看。

     “你不能看出,”波洛愉快地說,“這要有專門用于這方面的眼光。

    這封信不是一個人寫的,麥克昆先生。

    是兩個人或者更多的人寫的──每一次各寫一個單詞的一個字母。

    同樣,還可以用印刷體寫。

    這就使筆迹的鑒定工作困難得多。

    ” 他停頓了一下,接着說:“雷切特先生曾請求我幫助,這你知道嗎?” “請求你?” 麥克昆驚訝的語氣,十分肯定地告訴了波洛,這個年輕人不知道這件事。

    他點了點頭。

     “是的,他害怕了。

    告訴我,在他收到第一封信時,他表現得怎麼樣?” 麥克昆支支吾吾地說:“這很難
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容