咱們已經到了吧,我想?現在您是不是可以把舵把交給平時的舵手了?”
“還沒有呢,”拉德科答道,“最困難的地方還沒有過去。
”
随着駁船向海口的逼近,一片更為遼闊的海面映入眼簾。
這時駁船正好構成這個兩臂不斷張開的三角形活動的頂點。
斯特裡加站在船頭,目不轉睛地注視着海面。
突然,他抓起一隻長筒望遠鏡,對準一艘載重約有四五百噸的小汽輪望去,這艘汽輪正繞過北邊海角。
斯特裡加仔細觀察了片刻,便下令把一面旗幟升上桅頂。
汽輪立即以同樣的信号作了回答。
然後就打右舷開過來,慢慢向河口靠近。
這時,拉德科把舵柄打滿左舷,駁船急向右轉,船身橫切水流,向東南方向滑去,仿佛要向右岸靠近。
斯特裡加吃了一驚,看着領航員,但是領航員堅定沉着,不動聲色,令他放下心來。
也許河道中還隐匿着最後一片險灘,迫使駁船選擇如此古怪的航線。
斯特裡加的猜測沒有錯。
的确,河床裡确有一塊暗灘,可是,拉德科一隻手堅定地握着舵把,并不是駛向大海,而恰恰是筆直地朝着暗灘沖去。
突然,一聲驚天動地的撞擊聲,駁船連底都震動了。
這麼一撞,桅杆從桅座處折成兩半,倒了下來。
船帆整塊地落到甲闆上。
寬大的帆布把站在船首的人全都蓋住了。
駁船立即無可挽回地擱淺在暗灘上,絲毫動彈不得。
船上所有的人,都跌了個仰面朝天,斯特裡加也不例外,他搖搖晃晃地站了起來,暴跳如雷。
他首先就用目光搜尋拉德科的人影,領航員對這次事故顯得無動于衷。
他已經松開舵把,雙手插在口袋裡,眼睛一眨不眨地盯着敵人,對即将發生的一切,嚴陣以待。
“混蛋!”斯特裡加咆哮着,同時舉起手槍,向船尾奔去。
他在三步遠的地方開了一槍。
拉德科早已俯下身子,子彈從他頭頂上飛過,沒有擊中。
他立即站起身子一躍,撲向對手,手中的匕首刺中了敵人的心窩。
斯特裡加像一塊石頭一樣摔倒在地。
這幕戲進展得如此迅速,其餘五個船員尚未明白是怎麼回事,更何況他們還蒙在帆布裡,來不及參與這場搏鬥。
當他們看到頭兒竟已倒斃,都拼命嗥叫起來。
拉德科朝船頭的甲闆上一縱身,迎面向他們沖過去。
他居高臨下地控制了甲闆。
五個船員正在那裡亂哄哄地東逃西竄。
“向後退!”他大聲喝道,手上握着兩把槍,其中一把是剛才從斯特裡加身上拔過來的。
這幫家夥卻步了。
他們身上沒有武器,要拿武器就得潛入甲闆艙,換句話說就是,得從敵人的火力下沖過去。
“夥計們,聽好了!”拉德科接着說,黑洞洞的槍口威脅着他們,“我有十一發子彈,把你們一個不留地幹掉還綽綽有餘。
我告訴你們,要是你們不立即退到船頭去,我馬上就開槍!”
船員們互相議論了一下,拿不定主意。
拉德科很清楚,要是他們一起撲過來,他可能可以幹掉幾個,但是他自己也會被另幾個擒住。
“注意!……我數到三,”他大聲說道,不讓他們有更多的時間思考,“一!”他們仍然站着不動。
“二!”領航員接着喊。
人堆裡動了一下。
有三個人擺出了進攻的架勢,另外兩個人則開始後退了。
“三!”拉德科猛扣扳機。
一個人一頭倒下,肩膀上中了一槍;其餘的人立即抱頭鼠竄。
拉德科沒有離開他的位置,向那艘循着斯特裡加發出的信号前來的汽輪掃了一眼,那艘輪船現在已距離不到一海裡①了。
如果輪船靠上了駁船,輪船上的船員與強盜們聯合在一起,因為他們彼此總是同謀。
那時,形勢便會變得非常嚴峻。
①1海裡等于1852米。
輪船仍在繼續靠近,已經不足三鍊②了。
突然,它右舷轉向,劃了一個大弧圈,就朝大海開走了。
這個舉動是什麼意思呢?它是不是被拉德科無法看見的什麼東西吓跑了?
②1鍊約合200米。
拉德科心怦怦直跳,等候着新的動靜。
過了幾分鐘,另一艘汽輪從南邊的海岬冒出來,煙囪裡突突地吐着濃煙。
它筆直地朝駁船全速駛來。
拉德科很快就認出船頭那張親切的臉,那正是他的乘客傑格先生,也就是偵探卡爾-德拉戈什,拉德科終于得救了!
過了一會兒,警察擁上了駁船的甲闆,船員們未作絲毫無謂的反抗便投降了。
這時,拉德科急忙奔到了甲闆艙一間一間查看,隻有一間門鎖着,他用肩膀撞開門,停在門口,欣喜若狂。
娜佳,重新被奪了回來,向他張開了雙臂。