返回

第四章 從塔斯科到庫埃納瓦卡

首頁
夜幕降臨了。

    萬物盡失其色,隻能依稀辨出輪廓。

    朦胧中,古堡看上去猶如一頭龐大的野牛,頭一動不動地蜷伏在地上。

    馬丁内斯那些希奇古怪的念頭又冒上來了。

    他看到巨獸的肚子上怪影憧憧,仿佛有東西在動,可他沒有做聲。

    告訴喬塞也是白搭,他根本不理你的茬兒,到時還免不了受頓奚落。

    喬塞順着山路前進,走得很慢,每當有障礙物擋住他時,他都會來一句“聖詹姆斯”,要不就說“聖母瑪麗娅”,以告知馬丁内斯他的位置之所在。

     突然,一隻大貓頭鷹拍動着翅膀,“嗖”一聲飛了出來。

     馬丁内斯一下勒住馬。

     在他們上方30英尺處,一塊大石頭的底端猝然晃動起來。

    突然間,石頭松動了,風馳電掣般地滾了下來,一切擋路的東西都被輾為齑粉,大石霎那間就滾入深不見底的山淵。

     “聖母瑪麗娅!”水手叫道——“喂!大副?” “喬塞?” “我在這兒。

    ” 兩位西班牙人摸索着朝對方走去。

     “好吓人的山崩!我們下去吧!”水手提議。

     馬丁内斯失魂落魄地跟在後面。

    不一會兒他們來到地勢較低的平原。

     岩石所過之處,砸出一道深溝。

     “聖母瑪麗娅!”喬塞失聲驚叫,“看!我們的馬到哪兒去了?——它們被壓扁了!” “老天!”馬丁内斯難以置信地倒抽一口冷氣。

     “看那兒!” 更駭人的是,拴馬的樹也被軋得扁平。

     “要是我們站在樹下……”水手推想。

     一陣恐懼感向馬丁内斯襲來。

     “蛇,泉水,山崩!”他龛動着嘴唇喃喃自語。

    他闆過身子,眼睛發狂似地瞪着喬塞。

     “說!你是不是想到了船長唐·奧特華?老實說,是,還是不是?”他的嘴唇因憤怒而緊緊抿了起來。

     喬塞退縮了。

     “噢,瞧你說的!我怎麼會想到他呀,大副!我們脫下帽子給那兩頭可憐的牲畜吧!别再在這兒耽擱了!這該死的山一會兒這樣,一會兒又那樣!我們老在這裡晃蕩有什麼用?” 于是兩個西班牙人不再說話,又急匆匆地往前趕去,在深夜時分終于抵達庫埃納瓦卡。

    但那裡居然沒有一匹馬可供他們使用。

    萬般無奈下,他們隻得徒步走到波波卡特佩特爾去。

    
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容