埃德加在用锛子削橫梁,那是一種斧頭一樣的工具,但刃是弧形的,刃垂直于柄,用來将一段木料的表面刮得光滑平整。
過去,這樣的工作對他來說是一種樂趣。
他能從刮過的木頭的新鮮氣味中,從利刃中,最重要的是,從對自己所創造的結構的清晰的、合乎邏輯的想象中獲得極大的滿足。
可現在,埃德加工作起來卻毫無樂趣,就像一架不停轉動的磨盤一樣,根本無需動腦。
埃德加停下手頭的活兒,挺直背,吞下一大口淡啤酒。
他往河對岸望去,樹木已經枝繁葉茂,蒼白的晨光照耀着一片蔥翠。
曾幾何時,那片林地因為鐵面人而危險四伏,如今,旅行者穿越那裡時不用再提心吊膽了。
河的這一邊,燕麥已經成熟,他家人的農田剛由翠綠轉為金黃。
埃德加可以看見遠處埃爾曼和克雯寶正在彎腰除草。
孩子們跟在他們身邊——五歲的溫妮已經足夠大,可以幫着除草了,但貝奧恩隻有三歲,還隻能坐在地上玩泥巴。
在離埃德加更近的地方,埃德博爾德站在水深及腰的池塘中,提起一隻捕魚籃,檢查裡面的成果。
在更近的地方,村中修建了不少新房,許多老房也擴建了。
酒館建起了釀酒房,眼下就在散發大麥發酵的香氣——布洛德在利芙死後,承擔了釀酒工作,結果證明她在這方面倒是有些天賦。
胖貝比此刻正坐在酒館前的長凳上,喝着一瓶布洛德釀造的啤酒。
教堂進行了擴建,修道院也有了一座石質建築,兼做學校、圖書館和繕寫室。
半山腰上,埃德加房子的對面已經慢慢清出了一塊場地。
如果奧爾德雷德夢想成真的話,将來某天,那裡将建起一座更大的教堂。
奧爾德雷德的樂觀精神和雄心壯志頗具感染力,如今,大多數村民對未來懷着熱切的憧憬。
不過,埃德加不在此列。
過去六年,他同奧爾德雷德取得的所有成就對他來說隻是苦澀的回憶。
他所思所想隻有蕾格娜。
蕾格娜被囚禁在某個地方痛不欲生,他卻對此無能為力。
奧爾德雷德從修道院下來的時候,埃德加正要接着幹手頭的活。
重建浮橋要比上次新建更快,但也快不到哪兒去,而奧爾德雷德已經急不可耐了。
“什麼時候能完工啊?”他問埃德加。
埃德加仔細檢查了一下工地。
他已經用維京戰斧砍掉燒焦的殘木,讓無用的黑渣順流漂走,将部分焚毀的木料堆在河邊,準備用作柴火。
他還在河兩岸重新立起牢固的系纜墩,然後迅速造出一批簡單的平底船,将它們連接起來,固定在系纜墩上,作為承載浮橋的趸船。
這會兒他正在制造放在船上支撐路基的木質結構。
“需要多久?”奧爾德雷德問。
“我可沒磨蹭。
”埃德加氣呼呼地說。
“我沒說你在磨蹭,我是問你還要多久。
小修道院需要錢!”
埃德加并不怎麼關心小修道院,也讨厭奧爾德雷德說話的語氣。
最近,他發現好幾個朋友跟自己越來越合不來了。
所有人似乎都想從他這裡得到什麼東西,這樣的索求讓他覺得不勝其煩。
“我隻有一個人!”他說。
“我可以派些修士來給你當苦力。
”
“我不需要苦力。
大部分工作是技術活。
”
“或許我們可以請别的建築匠來幫你。
”
“我多半是全英格蘭唯一一個願意通過幹活來付閱讀課學費的建築匠。
”
奧爾德雷德長歎一聲:“有你幫忙,我知道我們很幸運。
抱歉煩擾了你,但我們真的非常想盡快看到浮橋完工。
”
“但願入秋前可以投入使用吧。
”
“如果我能籌到錢,雇一個能幹的建築匠協助你,你覺得進度能加快點嗎?”
“您得非常走運才能找到這樣的人。
這附近有太多建築匠去諾曼底掙更高的薪水了。
長久以來,我們海峽對岸的鄰居比我們更熱衷建造城堡,而現在,年輕的查理公爵顯然把興趣轉移到建教堂上了。
”
“我知道。
”
埃德加也着急,但他着急的是另一件事。
“我看見一個趕路的修士昨晚在修道院過夜。
他有沒有帶來埃塞爾雷德國王的消息?”搜尋幾個月之後,如今,埃德加相信,想要找到蕾格娜并讓她重獲自由,國王是唯一的希望。
“是的。
”奧爾德雷德說,“我們得知,八字胡斯韋恩洗劫威爾頓之後揚長而去,埃塞爾雷德到得太晚了。
維京海盜早就前往埃克塞特了,所以我們的國王又率軍奔那兒去了。
”
“他們走的肯定是海岸那條路,因為這次埃塞爾雷德沒有經過夏陵。
”
“沒錯。
”
“國王有沒有在夏陵區域内的什麼地方召開法庭?”
“據我們所知,沒有。
他既沒有正式任命威格姆當郡長,也沒有命令他們交出蕾格娜。
”
“該死。
她已經被囚禁快十個月了。
”
“我很難過,埃德加,為蕾格娜,也為你。
”
埃德加不想要任何人