返回

第一卷 沙丘 第十四章

首頁
    盟。

    ”他聳聳肩,接着說:“所以,我……” “母親對我解釋過。

    ” “作為一個領袖,沒有什麼比英勇氣概更能為他赢得忠誠,”公爵說,“所以,我很注意培養英勇氣概。

    ” “你領導得挺好,”保羅說,“你統治有方。

    人們心甘情願地追随你、愛戴你。

    ” “這歸功于我傑出的宣傳部隊。

    ”公爵說。

    他又轉過身,看着窗外的盆地,“我們在厄拉科斯上的機會,遠比皇帝預料的要多。

    但有時我也想,如果我們揭竿而起,逃到别的星球上,也許還會更好。

    有時我真希望我們能隐姓埋名地躲在人群中,不再為人所知……” “父親!” “是的,我累了,”公爵說,“你知道嗎?我們正在使用香料殘渣作為原料,制造膠片基膜,我們已經建起了工廠。

    ” “真的?” “膠片基膜絕不能缺,”公爵說,“不然的話,我們怎樣才能把宣傳信息鋪天蓋地輸往鄉村和城市?人民必須了解我的英明統治。

    如果我們不宣傳,他們怎麼能知道呢?” “你應該好好休息一下。

    ”保羅說。

     公爵再一次轉身看着兒子。

    “我差點忘了說了,厄拉科斯還有一個優勢。

    這裡的香料無處不在。

    你呼吸的空氣裡、吃的食物裡,幾乎都有它。

    而且我發現,它能形成一種天然免疫力,使暗殺指南中的一些最常見的毒藥失去作用。

    由于必須注意每一滴水的去向,從而使食物加工的每一道工序都受到嚴格監控,包括發酵、水培和化學繁殖等。

    我們不可能通過毒藥進行大面積暗殺,所以别人也不能以此來對付我們。

    厄拉科斯使我們道德高尚、心靈淨化。

    ” 保羅剛想開口說幾句,公爵便打斷了他。

    “兒子,我必須對某個人講講這些事。

    ”他歎了口氣,望望窗外幹枯的土地,連花也消失了——被露水收集者踐踏,被烈日曬枯了。

     “在卡拉丹,我們用海洋和空氣之能統治,”公爵說,“在這兒,我們必須積聚沙漠之能。

    這是你将繼承的遺産,保羅。

    如果我發生了意外,你會怎麼樣?你不會成為反叛者,而會成為遊擊戰士——逃跑,遭到追殺。

    ” 保羅想說點什麼,卻又不知從何說起。

    他從未見過父親表現得如此消沉。

     “要想統治厄拉科斯,”公爵說,“必須正視損害自尊的決定。

    ”他擡手指向窗外,在機場一邊的一根杆子上,挂着一面懶懶飄動的綠黑旗幟。

    “那光榮的旗幟最終可能會成為許多邪惡的象征。

    ” 保羅嗓子發幹,咽了一口唾沫。

    父親的話沒有多少實際意義,一種緻命的感覺使這男孩感到内心空空如也。

     公爵從口袋裡掏出一片抗疲勞藥片,丢進嘴裡咽了下去。

    “權力和恐懼,”他繼續說,“是統治國家的工具。

    我得安排一下,接下來要重點對你進行遊擊戰訓練。

    在那個膠片資料裡——他們管你叫‘穆迪’,‘李桑·阿爾-蓋布’——那是我們最後的手段,你可以利用利用。

    ” 保羅看着父親,注意到藥片開始起作用,公爵的肩膀挺了起來。

    但保羅仍然想着那些令他害怕和懷疑的話。

     “那生态學家怎麼還不到?”公爵喃喃道,“我告訴過杜菲早點帶他來見我。

    ”
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容