無休無止的戰争使任何時代的社會狀況都大同小異。
人們每時每刻都要保持抗擊外敵的警覺性。
你所看到的是獨裁者的鐵律。
任何新生事物都成了危機四伏的前線地帶——新行星、待開發的新經濟領域、新思想、新設備、新來者——凡帶“新”字的一律可疑。
封建制度實已根深蒂固,隻不過有時打着政治局或類似機構的幌子出現。
世襲就是一條權力延續的路徑。
有權有勢的家族總是高居廟堂之上。
天界的凡間代理人或其同等地位者手握财富分配權。
而且他們清楚必須控制繼承制度,否則權力就會漸漸煙消雲散。
現在,你理解“雷托和平”了嗎?
——《失竊的日記》
“有沒有通知貝尼·傑瑟裡特接見時間變更了?”雷托問。
隊伍已進入第一道淺谷,接着就是一連串通往艾達荷河大橋的“之”字彎。
上午尚未過去四分之一,斜挂的太陽讓幾個大臣脫掉了鬥篷。
艾達荷同一小隊魚言士走在隊伍左側,制服上已有塵土和汗水的痕迹。
陪着皇家隊伍疾行慢跑不是一項輕松的任務。
莫尼奧絆了一下,馬上又穩住了身子。
“已經通知了,陛下。
”調整時間表是麻煩事,但以往的經驗告訴莫尼奧,節慶期間常有臨時變更計劃的情況。
他一直備有應急方案。
“她們還在申請設立常駐厄拉科斯的大使館嗎?”雷托問。
“是的,陛下。
我還是用老話答複的。
”
“一個‘不’字就夠了。
”雷托說,“沒必要再提我厭惡她們那股自以為是的宗教味兒。
”
“是,陛下。
”莫尼奧與雷托保持着禦前随行所規定的最遠距離。
今晨蟲子分身表現得很活躍——那些身體信号莫尼奧看得清清楚楚。
這無疑是空氣中的水分造成的。
水分似乎總會把蟲子激出來。
“宗教總是導緻浮誇專制主義。
”雷托說,“貝尼·傑瑟裡特之前,最精于此道的是耶稣會。
”
“耶稣會,陛下?”
“你學曆史的時候一定看到過吧?”
“我記不清了,陛下。
是哪個年代的事?”
“沒關系。
研究一下貝尼·傑瑟裡特就足以了解浮誇專制主義了。
當然,她們并不是始于自我欺騙的。
”
聖母的日子要不好過了,莫尼奧心想,神帝打算教訓她們,而她們對此很抵觸。
可能會有大麻煩。
“她們有什麼反應?”雷托問。
“我得到的反饋是,她們很失望,但并沒有堅持。
”
莫尼奧又想:我最好提醒她們壞消息還沒完。
而且她們不能同伊克斯和特萊拉的代表團接觸。
莫尼奧搖了搖頭。
這樣會逼她們搞出一些卑鄙的陰謀來。
最好警告一下鄧肯。
“它會滋生自證預言,還會給種種醜行披上正當的外衣。
”雷托說。
“您是指……浮誇專制主義,陛下?”
“正是!它用自以為是的高牆把邪惡保護起來,将所有對邪惡的批判都阻擋在外。
”
莫尼奧始終警惕地觀察着雷托的身體,注意到他在下意識地扭手,龐大的分節軀體也時有抽搐。
假如蟲子在這裡現形,我該怎麼辦?莫尼奧腦門上冒出了冷汗。
“它靠故意歪曲的概念來抹黑反對者。
”雷托說。
“這麼過分,陛下?”
“耶稣會管這叫‘鞏固權力基礎’。
這就是僞善的直接根源,而矛盾的言行總是會暴露僞善。
他們的言行永遠不一緻。
”
“這方面我一定要認真研究,陛下。
”
“最後,它隻能依靠罪惡來統治,因為僞善會導緻獵捕女巫之類的宗教迫害,它需要替罪羊。
”
“真可怕,陛下。
”
隊伍拐過一道彎,山岩間有個缺口,恰好露出遠處的大橋。
“莫尼奧,你在仔細聽我講嗎?”
“是的,陛下。
很仔細。
”
“我在解釋鞏固宗教權力基礎的某種手段。
”
“我聽出來了,陛下。
”
“那你為什麼這麼害怕?”
“談起宗教權力總讓我感到不安,陛下。
”
“就因為你和魚言士正在以我的名義行使這種權力?”
“正是如此,陛下。
”
“權力基礎是一樣非常危險的東西,它會吸引徹頭徹尾的瘋子,他們把攫取權力當成終極目标。
你明白嗎?”
“明白,陛下。
所以您極少批準政府職位的申請。
”
“說得好,莫尼奧!”
“謝陛下。
”
“每一種宗教的陰影裡都潛伏着一個托爾克