宇宙獨一無二的多重性深深吸引着我。
這是一種極緻之美。
——《失竊的日記》
雷托聽到前廳裡響起莫尼奧的聲音,接着赫娃步入了小觐見室。
她下穿淡綠色寬松馬褲,腳踝處用搭配涼鞋的墨綠色蝴蝶結紮緊。
黑色鬥篷裡面穿着一件同樣是墨綠色的寬松外衣。
她走近雷托時顯得神色鎮定,自顧自坐了下來,挑的是金色坐墊而不是上次那隻紅色的。
莫尼奧不到一小時就把她帶來了。
雷托敏銳的聽覺留意到莫尼奧在前廳裡發出煩躁不安的聲音,雷托發個信号關上了拱門。
“莫尼奧有煩心事。
”赫娃說,“他在我面前費了好大勁兒來掩飾,可他越是安慰我,就越讓我覺得好奇。
”
“他沒有吓着你吧?”
“哦,沒有。
不過他确實說了些非常有趣的話。
他說我必須時刻牢記,雷托神是與衆不同的。
”
“這有什麼有趣的?”雷托問。
“有趣的是緊接着的那個問題。
他說他常常想,在創造您這位與衆不同者的過程中,我們都扮演了什麼角色?”
“的确有趣。
”
“我覺得很深刻。
”赫娃說,“您召我有什麼事?”
“曾經有一段時間,你的伊克斯主人……”
“他們不再是我的主人了,陛下。
”
“原諒我。
從此以後我叫他們伊克斯人。
”
她嚴肅地點了點頭,重提剛才的話頭:“曾經有一段時間……”
“伊克斯人計劃制造一種武器——一種能自動推進、設有機器邏輯的緻命獵殺武器。
它在設計上具備自動進化能力,它的使命就是搜尋生命體再将其分解為無機物。
”
“我沒聽說過這種東西,陛下。
”
“我知道。
伊克斯人沒有意識到,機器制造者總是面臨着全盤機器化的危險。
這是對生命的徹底滅絕。
機器總會失靈的……終有一天。
當機器失靈的時候,就什麼也不會剩,一條生命也留不下來。
”
“有時我覺得他們瘋了。
”她說。
“安蒂克也是這麼想的。
眼下有個問題。
伊克斯人瞞着世人在幹一個勾當。
”
“連您也瞞住了?”
“連我也瞞住了。
我馬上會派安蒂克聖母去調查。
關于你童年生活過的地方,我要你把方方面面的情況毫無保留地告訴她,這對她有幫助。
不要遺漏任何細節,不管有多麼微不足道。
安蒂克會幫你回憶的。
所有聲音、氣味、顔色,所有來客的外貌和名字,甚至你皮膚的刺痛,我們都要知道。
最小的細節都可能事關重大。
”
“您覺得他們就是在那兒幹見不得人的事?”
“我肯定。
”
“您認為他們的武器就是在那裡……”
“不,但我們将用這個借口去調查你的出生地。
”
她張開嘴,慢慢地笑了,說:“陛下真狡猾。
我馬上去見聖母。
”赫娃剛要起身,雷托示意她等等。
“我們不能顯得太急。
”他說。
她又在墊子上坐穩。
“以莫尼奧的眼光看,我們每一個都是與衆不同的。
”他說,“創世記并沒有結束。
你的神還在創造你。
”
“安蒂克會發現什麼?您知道的,是嗎?”
“可以說我對此有非常大的把握。
嗯,你還沒問起我剛才提的那個話題。
你沒有問題嗎?”
“如果我有必要知道答案,您會告訴我的。
”這句充滿信任的話讓雷托無法言語。
他隻能看着她,歎服于伊克斯人的傑作——這個人類。
赫娃的一舉一動嚴格遵循其個人的道德标準。
她容貌秀麗,為人熱情而誠摯;她的感覺異常敏銳,凡是自己認同的人,她會不由自主地分擔其一切痛苦。
雷托想象得出,面對赫娃難以撼動的誠以待己原則,她的貝尼·傑瑟裡特導師該有多麼沮喪。
那些導師顯然隻能對她施以小修小補式的調教,然而所有努力的結果都是幫倒忙,反而在阻止她成為一名貝尼·傑瑟裡特。
這一定讓她們萬分惱火!
“陛下,”她說,“我想知道驅使您選擇這條生活道路的動機。
”
“首先,你必須理解看到未來是怎麼一回事。
”
“有您的幫助,我願意一試。
”
“沒有一樣事物能夠割離其源頭。
”他說,“看見未來其實是目睹一種連續性,其間萬事萬物一一顯現,仿佛瀑布底下的水泡。
你看見了水泡,接着它們就消失在小溪中。
假如這條小溪流到了盡頭,那些水泡也就像從來沒有存在過。
這條小溪就是我的金色通道,我看到了它的盡頭。
”
“您的選擇——”她指了指他的身體,“改變了它?”
“它還在變。
這種變化不僅來源于我活的方式,也來源于我死的方式。
”
“您知道自己會怎麼死?”
“不知道怎麼死。
我隻知道我的死會發生在金色通道裡。
”
“陛下,我不……”
“很難理解,我知道。
我将經曆四重死亡——