返回

卷九

首頁
我凍你兒。

    ” 字如寶塔 黨太尉欲寫“”字,問吏如何寫,吏人言一草一田雲雲,太尉寫作三個“壹”字詳玩之,罵吏曰:你如何诳我?這不是‘’字,一定是寶塔兒。

    ” 道号非人 黨太尉性愚馬矣,友人緻書雲:偶有他往,敢借駿足一行。

    ”太尉驚曰:我隻有雙足,若借與他,我将何物行路?”左右告曰:來書欲借馬,因緻敬,乃稱駿足。

    ”太尉大笑曰:如今世界不同,原來這樣畜生,也有一個道号。

    ” 對軍數 宋太祖召武臣軍數,其識字者,預先寫軍數于笏上,臨時高舉笏當面,見字,随問即對。

    黨太尉不識字,不知他人笏上有字,亦照樣舉笏加額,近前大聲曰:啟覆陛下,軍數都在這裡。

    ” 天上坐 一癡婿不知世事,每妻家宴會,常被諸婿壓坐下位。

    其妻懷慚,切切教坐高處,終不省喻。

    一日,妻與同歸翁家,把酒讓坐之際,妻倚門裡斜目睨上,指示欲坐高處。

    癡婿見庭中有梯,豎檐邊,乃往升半梯而坐,其妻着急,更怒目指示之,婿不解其意,乃大聲呼曰:終不成叫我天上去坐。

    ” 王皮言不可信 富翁蓄群仆輪流管年幹辦,内一仆愚甚,翁于歲首預令出街習聽言語,庶幾知事,可以輪流管幹。

    及歲暮歸家,翁問:汝即演習伶俐,且說幾時是新年?”仆應以正月初一。

    主人又問:汝問之誰?”應曰:昨問對門王皮說。

    ”主搖首笑曰:未可輕信,未可輕信,若王皮說正月初一,直到月半亦未可知。

    ” 辨鈴铎 營丘有士,性不通慧,每多事,好折難而不中理。

    一日,造艾子問曰:大車之下,與橐駝之項,多綴鈴铎,其故何也?”艾子曰:車、駝為物甚大,且多夜行,借鳴聲相聞,庶狹路相逢,預得回避耳。

    ”營丘士曰:佛塔亦設鈴铎,豈謂塔能夜行而使之相避耶?”艾子曰:凡鳥鵲多巢高處,或遺穢狼藉,故塔上懸鈴,以驚逐之,豈與車駝比耶?”營丘士曰:鷹鹞之尾,亦帶小鈴,安有鳥鵲巢其尾乎?”艾子大笑曰:怪哉,子之不通也!凡鷹隼足絆謋線時,或擊物林中,偶為木枝所绾,振翼則鈴響,可尋聲而索也,豈謂防鳥鵲之巢乎?”營丘士曰:吾嘗見挽郎秉铎而歌,今乃知恐為木枝所绾,而便于尋索也。

    ”艾子愠而答曰:挽郎乃死者之導也,為死人生前無理诘難,故鼓铎而樂其屍爾。

    ” 強辯自诎 田巴好強辯,禽滑厘從而學焉。

    一日,途遇老媪問曰:馬鬃生向上而短,馬尾生向下而長,其故何也?”禽滑厘笑曰:此易曉者,馬鬃上搶,勢逆而強,故天使之短;馬尾下垂,勢順而遜,故天使之長。

    ”媪曰:然則
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容
0.071124s