返回

襄公 襄公三十年

首頁
    。

     于是遊吉如晉還,聞難不入,覆命于介。

    八月甲子,奔晉。

    驷帶追之,及酸棗。

    與子上盟,用兩珪質于河。

    使公孫肸入盟大夫。

    己巳,複歸。

    書曰“鄭人殺良霄。

    ”不稱大夫,言自外入也。

     于子蟜之卒也,将葬,公孫揮與裨竈晨會事焉。

    過伯有氏,其門上生莠。

    子羽曰:“其莠猶在乎?”于是歲在降婁,降婁中而旦。

    裨竈指之曰:“猶可以終歲,歲不及此次也已。

    ”及其亡也,歲在娵訾之口。

    其明年,乃及降婁。

     仆展從伯有,與之皆死。

    羽颉出奔晉,為任大夫。

    雞澤之會,鄭樂成奔楚,遂适晉。

    羽颉因之,與之比,而事趙文子,言伐鄭之說焉。

    以宋之盟故,不可。

    子皮以公孫鉏為馬師。

     楚公子圍殺大司馬蒍掩而取其室。

    申無宇曰:“王子必不免。

    善人,國之主也。

    王子相楚國,将善是封殖,而虐之,是禍國也。

    且司馬,令尹之偏,而王之四體也。

    絕民之主,去身之偏,艾王之體,以禍其國,無不祥大焉!何以得免?” 為宋災故,諸侯之大夫會,以謀歸宋财。

    冬十月,叔孫豹會晉趙武、齊公孫虿、宋向戌、衛北宮佗、鄭罕虎及小邾之大夫,會于澶淵。

    既而無歸于宋,故不書其人。

     君子曰:“信其不可不慎乎!澶淵之會,卿不書,不信也夫!諸侯之上卿,會而不信,寵名皆棄,不信之不可也如是!《詩》曰:‘文王陟降,在帝左右。

    ’信之謂也。

    又曰:‘淑慎爾止,無載爾僞。

    ’不信之謂也。

    ”書曰“某人某人會于澶淵,宋災故。

    ”尤之也。

    不書魯大夫,諱之也。

     鄭子皮授子産政,辭曰:“國小而逼,族大寵多,不可為也。

    ”子皮曰:“虎帥以聽,誰敢犯子?子善相之,國無小,小能事大,國乃寬。

    ” 子産為政,有事伯石,賂與之邑。

    子大叔曰:“國,皆其國也。

    奚獨賂焉?”子産曰:“無欲實難。

    皆得其欲,以從其事,而要其成,非我有成,其在人乎?何愛于邑?邑将焉往?”子大叔曰:“若四國何?”子産曰:“非相違也,而相從也,四國何尤焉?《鄭書》有之曰:‘安定國家,必大焉先。

    ’姑先安大,以待其所歸。

    ”既,伯石懼而歸邑,卒與之。

    伯有既死,使大史命伯石為卿,辭。

    大史退,則請命焉。

    覆命之,又辭。

    如是三,乃受策入拜。

    子産是以惡其為人也,使次己位。

     子産使都鄙有章,上下有服,田有封洫,廬井有伍。

    大人之忠儉者,從而與之。

    泰侈者,因而斃之。

     豐卷将祭,請田焉。

    弗許,曰:“唯君用鮮,衆給而已。

    ”子張怒,退而征役。

    子産奔晉,子皮止之而逐豐卷。

    豐卷奔晉。

    子産請其田裡,三年而複之,反其田裡及其入焉。

     從政一年,輿人誦之,曰:“取我衣冠而褚之,取我田疇而伍之。

    孰殺子産,吾其與之!”及三年,又誦之,曰;“我有子弟,子産誨之。

    我有田疇,子産殖之。

    子産而死,誰其嗣之?” 譯文 三十年春季,周王朝曆法的正月,楚王郏敖派遣薳罷來魯國聘問,這是為新立的國君通好。

    穆叔問:“王子圍執政的情況怎麼樣?”薳罷回答說:“我輩小人吃飯聽使喚,還害怕不足以完成使命而不能免于罪過,哪裡能參與政事?”再三地詢問,他還是不回答。

    穆叔告訴大夫說:“楚國的令尹将要發動大亂,薳罷将參與協助,他在隐瞞情況。

    ” 子産輔助鄭簡公而去到晉國,叔向問起鄭國的政事。

    子産回答說:“我能不能見到,就在這一年了。

    驷氏、良氏正在争奪,不知道怎麼調和。

    如果能調和,我能夠見到,這就可以知道了。

    ”叔向說:“不是已經和好了嗎?”子産回答說:“伯有奢侈倔強而又固執,子皙喜歡居于别人之上,兩人互不相讓,雖然他們已經和好,還是積聚了憎惡,不久就會爆發。

    ” 二月二十二日,晉悼公夫人請為杞國築城的役卒吃飯。

    绛縣人中間有一個人年紀很大了,沒有兒子而自己服役,也去接受夫人的飯食。

    有人懷疑他的年齡,讓他說出自己的年齡。

    他說:“下臣,是小人,不知道記錄年齡。

    下臣生的那一年,是正月初一甲子日,已經過了四百四十五個甲子日了,最末一個甲子日到今天正好是二十天。

    ”官吏走到朝廷裡詢問,師曠說:“這是魯國的叔仲惠伯在承筐會見郤成子的那一年。

    這一年,狄人進攻魯國,叔孫莊叔當時在堿地打敗狄人,俘虜了長狄僑如和虺、豹,而都用來命名他兒子。

    滿七十三歲了。

    ”史趙說:“亥字是‘二’字頭‘六’字身,把‘二’拿下來當作身子,這就是他的日子數。

    ”士文伯說:“那麼是二萬六千六百六十天了。

    ”
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容